یادداشتهای مربوط به کتابنامه ، واژه نامه و نمایه های داخل اثر
متن يادداشت
Includes bibliographical references (pages 234-238) and index.
یادداشتهای مربوط به مندرجات
متن يادداشت
Unity in diversity -- Foundations for a model of analysing texts -- Interpreting: a text linguistic approach -- Texture in simultaneous interpreting -- Politeness in screen translating -- Register membership in literary translating -- Form and function in the translation of the sacred and sensitive text -- Cross-cultural communication -- Ideology -- Text-level errors -- Curriculum design -- Assessing performance.
بدون عنوان
0
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
"The Translator as Communicator argues that the division of the subject into literary and non-literary, technical and non-technical and so on, is unhelpful and misleading. Instead of dwelling on these differentials, the authors focus on what common ground exists between these distinctions. The proposed model is presented through a series of case studies, ranging from legal texts to poems, each of which focuses on one particular feature of text constitution, while not losing sight of how this contributes to the whole analytic apparatus. Topics covered include: a comprehensive description of the interpreting process; power and ideology in translation; discourse errors; and curriculum design for translator training. This approach will be of immense interest both to aspiring students of translation and to professionals already working in the field." http://www.loc.gov/catdir/enhancements/fy0649/96015699-d.html.
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
موضوع مستند نشده
Communication-- Study and teaching.
موضوع مستند نشده
Communication.
موضوع مستند نشده
Translating and interpreting-- Study and teaching.
موضوع مستند نشده
Translating and interpreting.
موضوع مستند نشده
Traduction et interprétation-- Étude et enseignement.
موضوع مستند نشده
Traduction et interprétation.
موضوع مستند نشده
Communicatie.
موضوع مستند نشده
Communication-- Study and teaching.
موضوع مستند نشده
Communication.
موضوع مستند نشده
Interkulturelles Verstehen
موضوع مستند نشده
Kommunikation
موضوع مستند نشده
Linguistica aplicada.
موضوع مستند نشده
Textsorte
موضوع مستند نشده
Theorie
موضوع مستند نشده
Traducción.
موضوع مستند نشده
Traduction et interprétation-- Étude et enseignement.
موضوع مستند نشده
Traduction et interprétation.
موضوع مستند نشده
Translating and interpreting-- Study and teaching.
موضوع مستند نشده
Translating and interpreting.
موضوع مستند نشده
Übersetzung
موضوع مستند نشده
Übersetzungswissenschaft
موضوع مستند نشده
Vertalen.
رده بندی ديویی
شماره
418/
.
02
ويراست
21
رده بندی کنگره
شماره رده
P306
نشانه اثر
.
H38
1997
سایر رده بندی ها
شماره رده
17
.
45
شماره رده
418
.
02
شماره رده
ES
700
شماره رده
ES
705
شماره رده
ES
715
کد سيستم
bcl
کد سيستم
rvk
کد سيستم
rvk
کد سيستم
rvk
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )