یادداشتهای مربوط به کتابنامه ، واژه نامه و نمایه های داخل اثر
متن يادداشت
Includes bibliographical references and index
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
Web localization is a cognitive, textual, communicative and technological process by which interactive web texts are modified to be used by audiences in different sociolinguistic contexts. Translation and Web Localization provides an in-depth and comprehensive overview into this emerging field of study. The book covers the key areas and main theoretical and practical approaches of the subject, rather than a step by step practical guide. Topics covered include the often controversial definition of localization, how the process develops, what constitutes a text in this process, digital genre theory and its implications, and how to conduct research or training in this field. The book concludes with a look into the dynamic nature of web localization and the forces, such as crowdsourcing, that are reshaping web localization and translation as we know it. In light of the deep changes brought by the Internet, Translation and Web Localization is an indispensable book for researchers, postgraduate and advanced undergraduate students of translation studies, as well as practitioners and researchers in related fields such as computational linguistics, applied linguistics, Internet linguistics, digital genre theory and web development
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
موضوع مستند نشده
Communication and technology
موضوع مستند نشده
Intercultural communication
موضوع مستند نشده
Sociolinguistics
موضوع مستند نشده
Translating and interpreting-- Philosophy
موضوع مستند نشده
Translating and interpreting-- Social aspects
رده بندی ديویی
شماره
418/
.
020285
ويراست
23
رده بندی کنگره
شماره رده
P306
.
97
.
S63
نشانه اثر
J56
2013
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )