The Sanskrit, Syriac and Persian sources in the Comprehensive book of Rhazes /
نام عام مواد
[book]
نام نخستين پديدآور
by Oliver Kahl.
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
Boston :
نام ناشر، پخش کننده و غيره
Brill,
تاریخ نشرو بخش و غیره
[2015]
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
xiv, 487 pages ;
ابعاد
24 cm.
فروست
عنوان فروست
Islamic philosophy, theology and science texts and studies,
مشخصه جلد
volume 93
شاپا ي ISSN فروست
0169-8729 ;
یادداشتهای مربوط به کتابنامه ، واژه نامه و نمایه های داخل اثر
متن يادداشت
Includes bibliographical references and index.
یادداشتهای مربوط به مندرجات
متن يادداشت
[1] Introduction -- 1. The Sanskrit sources -- A. Atreya -- B. Susruta -- C. Caraka -- D. Vagbhata -- E. Ravigupta -- F. Madhava -- G. Anonyma -- 2. The Syriac sources -- A. Sargis of Res'aina -- B. Slemon -- C. Gurgis bar Gabriel bar Boktyesu' -- D. Huzaye -- E. Iyob Urhaya -- F. Sem'on -- G. Yohannan bar Serapyon -- 3. The Persian sources -- A. Qahraman -- B. Ibn Abi Halid al-Farisi -- 4. Some general observations -- Note on metrological units -- [2] Texts and translations -- 1. The Sanskrit sources -- A. Atreya -- B. Susruta -- C. Caraka -- D. Vagbhata -- E. Ravigupta -- F. Madhava -- G. Anonyma -- 2. The Syriac sources -- A. Sargis of Res'aina -- B. Slemon -- C. Gurgis bar Gabriel bar Boktyesu' -- D. Huzaye -- E. Iyob Urhaya -- F. Sem'on -- G. Yohannan bar Serapyon -- 3. The Persian sources -- A. Qahraman -- B. Ibn Abi Halid al-Farisi -- 4. Variae Lectiones from RH3 -- List of Abbreviations and Bibliography Glossaries -- 1. Arabic -- A. English-Arabic -- B. Arabic-English -- 2. Sanskrit -- A. English-Sanskrit -- B. Sanskrit-English -- 3. Botanical names -- A. English-Latin -- B. Latin-English.
بدون عنوان
0
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
"This work offers a critical analysis of the Sanskrit, Syriac and Persian sources in Rhazes' (d. 925 CE) Comprehensive Book (or al-Kit�ab al-�H�aw�i), a hugely famous and highly unusual medico-pharmaceutical encyclopedia originally written in Arabic. All text material appears in full Arabic with English translations throughout, whilst the traceable Indian fragments are represented here, for the first time, in both the original Sanskrit and corresponding English translations. The philological core of the book is framed by a detailed introductory study on the transmission of Indian, Syrian and Iranian medicine and pharmacy to the Arabs, and by extensive bilingual glossaries of relevant Arabic and Sanskrit terms as well as Latin botanical identifications"--Provided by publisher.
نام شخص به منزله موضوع
عنصر شناسه ای
R�az�i, Ab�u Bakr Mu�hammad ibn Zakar�iy�a,
عنصر شناسه ای
R�az�i, Ab�u Bakr Mu�hammad ibn Zakar�iy�a,
تاريخ
865?-925?
تاريخ
865?-925?
تقسیم فرعی شکلی
Sources.
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
عنصر شناسه ای
Sanskrit language
عنصر شناسه ای
Syriac language
عنصر شناسه ای
Persian language
عنصر شناسه ای
Medicine, Medieval.
عنصر شناسه ای
Medicine, Arab.
عنصر شناسه ای
Pharmacy
تقسیم فرعی شکلی
Texts.
تقسیم فرعی شکلی
Texts.
تقسیم فرعی شکلی
Texts.
تقسیم فرعی موضوعی
History
تقسیم فرعی دوره ای
To 1500.
رده بندی کنگره
شماره رده
R128
.
3
.
R313
نشانه اثر
K34
2015
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )