نمایش منو
صفحه اصلی
جستجوی پیشرفته
فهرست کتابخانه ها
انتخاب زبان
فارسی
English
العربی
عنوان
معناسازی استنتاج و بلاغت در تفسیر سینما
پدید آورنده
/ دیوید برودل,بردول,Bordwell
موضوع
نقد سینمایی,سینما
رده
PN
۱۹۹۵
/
ب
۴
م
۶ ۱۳۹۰
کتابخانه
سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران
محل استقرار
استان:
تهران
ـ شهر:
تهران
تماس با کتابخانه :
88644104
-
021
شابک
شرايط تهيه و بها
۱۰۰۰۰۰ریال
شابک
: 978-964-232-143-8
شماره کتابشناسی ملی
شماره
۲۶۲۳۶۶۱
عنوان و نام پديدآور
عنوان اصلي
معناسازی استنتاج و بلاغت در تفسیر سینما
نام نخستين پديدآور
/ دیوید برودل
نام ساير پديدآوران
؛ ترجمه شاپور عظیمی و مجید پروانه.
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
تهران
نام ناشر، پخش کننده و غيره
: فرهنگستان هنر جمهوری اسلامی ایران
تاریخ نشرو بخش و غیره
،۱۳۹۰.
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
۴۱۰ص.
یادداشتهای مربوط به عنوان و پدیدآور
متن يادداشت
عنوان اصلی: Making meaning : inference and rhetoric in the interpretation of cinema ,1989.
یادداشتهای مربوط به کتابنامه ، واژه نامه و نمایه های داخل اثر
متن يادداشت
کتابنامه.
متن يادداشت
نمایه .
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
عنصر شناسه ای
نقد سینمایی
عنصر شناسه ای
سینما
رده بندی ديویی
شماره
۷۹۱
/
۴۳۰۱۵
رده بندی کنگره
شماره رده
PN
۱۹۹۵
نشانه اثر
/
ب
۴
م
۶ ۱۳۹۰
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )
عنصر شناسه اي
بردول
عنصر شناسه اي
Bordwell
ساير عناصر نام
، دیوید
ساير عناصر نام
, David
تاريخ
، ۱۹۴۷ - م.
نام شخص - ( مسئولیت معنوی درجه دوم )
عنصر شناسه اي
عظیمی
عنصر شناسه اي
پروانهپور
ساير عناصر نام
، شاپور
ساير عناصر نام
، مجید
تاريخ
، ۱۳۴۲ -
تاريخ
، ۱۳۵۸ -
تاريخ
، مترجم
تاريخ
، مترجم
شناسه افزوده (تنالگان)
عنصر شناسه اي
فرهنگستان هنر جمهوری اسلامی ایران
عنصر شناسه اي
فرهنگستان هنر جمهوری اسلامی ایران
تقسيم فرعي
. موسسه تالیف، ترجمه و نشر آثار هنری " متن "
پیشنهاد / گزارش اشکال
×
پیشنهاد / گزارش اشکال
×
اخطار!
اطلاعات را با دقت وارد کنید
گزارش خطا
پیشنهاد