آغاز ترجمه: حکایت کرد برای ما سید بزرگوار ستاره دین روشنایی شرف ابوالحسن محمد پسر حسن... سپاس مر خدایرا که اولیست بیاول که بود پیش ازو و آخریست بیآخر که باشد بعد ازو آنکه کوتاه شد از دیدن او دیدهای نظرکنندگان... .
متن يادداشت
انجام ترجمه:... چنانکه احسان کردی در آنچه گذشت از آن ای رحیمترین رحمکنندگان.
یادداشتهای مربوط به عنوان و پدیدآور
متن يادداشت
مترجم این نسخه ناشناس است.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر
مشخصات ظاهری
نوع خط:
مشخصات ظاهری
تزئینات متن:
مشخصات ظاهری
رکابه نویسی:
مشخصات ظاهری
تزئینات جلد:
متن يادداشت
متن ادعیه نسخ معرب؛ ترجمه به نستعلیق.
متن يادداشت
زیرنویس به شنگرف؛ عناوین به شنگرف.
متن يادداشت
دارد.
متن يادداشت
تیماج زیتونی مجدول گرهی با ترنج و سرترنج.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود
خصوصیات نسخه موجود
2
متن يادداشت
با حواشی لغوی از راغب و نهایه و حواشی با نشانی «م ق ر سلمه الله تعالی» و «کفعمی» و فیض «دام فیضه» و «الدر المنثور» و «ق» و «ص».
یادداشت منشاء
تملک و سجع مهر
3
متن يادداشت
در اول نسخه مهر کتابخانه مجدالدین نصیری.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر
يادداشت هاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع
ماخذ فهرست: جلد ۴۴، صفحه ۱۳۲.
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
این نسخه به روایت مشهور بوده و ملحقات نیز در آخرش آمده است. هم چنین حواشی ارزندهای دارد که در نسخهشناسی ذکر میشود.