El-Hüseyni El-Yezdi'Nin El-Urâza Fi"L-Hikâyeti's-Selcûkiyye Adlı Farsça Eserinin Türkçe Tercümesi
General Material Designation
[Thesis]
First Statement of Responsibility
Çalışkan, Mehmet
Subsequent Statement of Responsibility
Polat, M Said
.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC
Name of Publisher, Distributor, etc.
Marmara Universitesi (Turkey)
Date of Publication, Distribution, etc.
2019
PHYSICAL DESCRIPTION
Specific Material Designation and Extent of Item
200
DISSERTATION (THESIS) NOTE
Dissertation or thesis details and type of degree
Master's
Body granting the degree
Marmara Universitesi (Turkey)
Text preceding or following the note
2019
SUMMARY OR ABSTRACT
Text of Note
Bu çalışma, Büyük Selçuklular ve Irak Selçukluları hakkındaki el-Urâza fî'l-Hikâyeti's-Selcûkiyye (Selçukluların Hikayesi Hakkında Armağan) adlı Farsça eserin Türkçe tercümesini ihtiva etmektedir. Çalışma, giriş kısmı, iki bölüm ve bir ekten oluşmaktadır. el-Urâza, Melikşah'a atfedilen medenî hukuka dair 6 maddelik ahkam içermektedir ki bu konudaki tek kaynaktır. Muahhar bir devirde telif edilmiş olmasına rağmen el-Urâza önemli bir kaynak konumundadır. Buna rağmen modern Selçuklu tarihçileri tarafından yeterince (ve bazen hiç) kullanılmamıştır.