zur Nutzung fossiler, regenerativer und nuklearer Energiequellen
First Statement of Responsibility
von Karl Strauß.
EDITION STATEMENT
Edition Statement
Zweite, neubearbeitete Auflage
.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC
Place of Publication, Distribution, etc.
Berlin, Heidelberg
Name of Publisher, Distributor, etc.
Springer Berlin Heidelberg : Imprint : Springer
Date of Publication, Distribution, etc.
1994
SERIES
Series Title
VDI-Buch.
CONTENTS NOTE
Text of Note
1 Einleitung --; 2 Energiequellen --; 3 Kreisprozesse zur Umwandlung von Wärme in mechanische Arbeit --; 4 Nutzung fossiler Brennstoffe in Dampfkraftwerken --; 5 Nutzung fossiler Brennstoffe in Gasturbinen- und Kombikraftwerken --; 6 Alternative Prozesse zur Nutzung fossiler Brennstoffe --; 7 Nutzung der Kernenergie --; 8 Nutzung erneuerbarer Energiequellen --; 9 Die weitere Entwicklung --; Größenordnung natürlicher und Technischer Energieströme --; Wirkungsgrade von Energiewandlern --; Physikalische Konstanten --; Basiseinheiten --; Vorsilben zur Kennzeichnung dezimaler Vielfacher --; Stichwortverzeichnis.
SUMMARY OR ABSTRACT
Text of Note
Motor des technischen Fortschritts und der Entwicklung des Wohlstandes in den Industrieländern ist die elektrische Energie. Seit etwa 110 Jahren wird sie im industriellen Maßstab durch Energiewandlung mit Kraftwerken zur allgemeinen Verwendung bereitgestellt. Das vorliegende Buch liefert dazu den heutigen Stand der Technik und weist auf zukünftige Entwicklungsmöglichkeiten hin. Der Autor behandelt folgende Aspekte: Übersicht über die verfügbaren Energiequellen (fossil, regenerativ, nuklear) - Prinzipien zur Umwandlung der jeweiligen Primärenergie in Strom - aus der Energieumwandlung resultierende Umweltbelastungen - Aussagen über Wirkungsgrade, Anlagenverfügbarkeit und Kosten. Durch Beispiele mit Lösungen kann der Leser Größenordnungen von Energie- und Stoffströmen sowie Abmessungen von Komponenten und Bauteilen abschätzen. Das Buch wendet sich an Studenten und in der Praxis tätige Ingenieure der Energie- und Kraftwerkstechnik.