محن الابرار در ترجمه مقتل بحار الانوار در معجزه و مصیبت نور دیدهی احمد مختار
General Material Designation
[چاپ سنگی]
First Statement of Responsibility
/ مولف محمدباقر مجلسی
Subsequent Statement of Responsibility
؛ ترجمه محمدحسن بن عبدالله هشترودی تبریزی
.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC
Place of Publication, Distribution, etc.
[تبریز]
Name of Publisher, Distributor, etc.
: دارالطباعه حاج احمد و حاج ابراهیم تاجر تبریزی
Date of Publication, Distribution, etc.
، ۱۳۱۲ق.=۱۲۷۳ .
Name of Manufacturer
: غلامعلی بن محمدرسول خوشنویس الاسکویی. (۱۳۱۱ق.)
Date of Manufacture
قاجار
PHYSICAL DESCRIPTION
Specific Material Designation and Extent of Item
۲ج. در یک مجلد. (۲۴۲، ۲۵۸ص.)
Other Physical Details
: علائم راده.
Dimensions
؛ رحلی.
GENERAL NOTES
Text of Note
نسخه حاضر در کتابخانه ملی، كتابخانه مجلس شورای اسلامى، كتابخانه آستان حضرت عبدالعظيم حسنى (ع)، كتابخانه بزرگ آيت الله العظمي مرعشی نجفی (ره) موجود است.
Text of Note
نسخه چاپی در کتابخانه آستان موجود است.
GENERAL NOTES PERTAINING TO DESCRIPTIVE INFORMATION
Text of Note
آغاز (ج.۱): بسمالله ... حمد و سپاس بی حد و انتها و شکر و ثنای بی عد و احصا سزاوار خداوند قادر متعالی است که از کرم عمیم و من قدیم خود گروه پیغمبران و سلسله پیشوایان دین مبین را برای ارشاد عامیان و هدایت عالمیان ...
Text of Note
انجام (ج.۱): که سرش را از قفا بریده عمامه و رداء او را غارت کردهاند آنقدر ناله و فغان نمود تا اینکه بی اختیار کشته مدهوش گردید.
Text of Note
آغاز (ج.۲): بسمالله ... حمد و ثنا و شکر بی منتهای خداوند قادر .. را سزاست که از لطف کامل شامل خود برای مترجم حقیر عاصی ...
Text of Note
انجام (ج.۲): ... گذشته است و خبر صادق است و در لوح محفوظ نوشته شده است تغییر تبدیل پذیرنیست مترجم میگوید این بود از حکایه کشتن سفاح طاغیان بنی امیه را که ابومخنف روایت کرده است و الله العالم بحقایق الامور آنرا بوجه اختصار بانهایت اختلال حال وضیق مجال ترجمه نمودم.
NOTES PERTAINING TO PHYSICAL DESCRIPTION
نوع کاغذ:
نوع خط:
نوع جلد:
تزئینات نسخه:
Text of Note
فرنگی. (۲۵۵۰)
Text of Note
نسخ تحریری.
Text of Note
جلد مقوایی با روکش تیماج عنابی. (۲۵۵۰)
Text of Note
حاشیه های کتاب که دارای دو خط است. (جدول مضاعف و کمنداندازی)
NOTE RELATING TO THE COPY IN HAND
Text of Note
عناوین در حاشیه با خط درشتر از متن آمده است.
Text of Note
در حاشیه کلمات و عبارات جاافتاده متن نوشته شده است.