پندها و عبرت ها از بناها و آثار تاریخی مصر ( ترجمه خطط مقریزی)
نام نخستين پديدآور
/ تقی الدین احمد بن علی بن عبدالقادر بن محمد مقریزی
نام ساير پديدآوران
؛ ترجمه پرویز اتابکی؛ ویراستار جواد طهوریان.
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
مشهد
نام ناشر، پخش کننده و غيره
: آستان قدس رضوی، بنیاد پژوهشهای اسلامی
تاریخ نشرو بخش و غیره
، ۱۳۹۷
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
۴ج.
يادداشت کلی
متن يادداشت
مترجمین جلد دوم پرویز اتابکی٬ محمدرضا عطایی.
متن يادداشت
جلد چهارم ترجمه از چاپ بولاق.
یادداشتهای مربوط به مندرجات
متن يادداشت
ج.۱. دفتر یکم و دوم همراه با تعلیقات.-- ج.۲. دفتر سوم و چهارم همراه با تعلیقات.-- ج.۳. دفتر پنجم، ششم و هفتم همراه با تعلیقات.-- ج.۴. ادامه دفتر هفتم، دفتر هشتم.
عنوان قراردادی
مستند تایید نشده
مواعظ و الاعتبار فی ذکر الخطط و الاثار. فارسی.
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
موضوع مستند نشده
قاهره (مصر) -- تاریخ
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )