عرض القائمة
الرئیسیة
البحث المتقدم
قائمة المکتبات
إختر اللغة
فارسی
English
العربی
عنوان
تحلیل کلام، روشی برای ترجمه: نظریه و کاربرد
پدید آورنده
/ ژان دلیل,دو لیل,Delisle
موضوع
ترجمه,گفتمان,زبان انگلیسی -- ترجمه بهفرانسه.
رده
P
۳۰۶
/
۲
/
د
۹
ت
۳ ۱۳۸۱
کتابخانه
سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران
محل استقرار
استان:
طهران
ـ شهر:
طهران
تماس با کتابخانه :
88644104
-
021
۱۷۵۰۰ریال
: 964-367-029-5
م۸۱-۱۱۲۷۳
تحلیل کلام، روشی برای ترجمه: نظریه و کاربرد
/ ژان دلیل
؛ ترجمه فارسی اسماعیل فقیه.
تهران
: رهنما
، ۱۳۸۱.
چ، [۱۹۰] ص.
: مصور
عنوان اصلی: Analyse du discours comme methode de traduction part 1 = Translation an interpretive approach.
کتابنامه: ص. [۱۶۶] - ۱۷۹؛ همچنین بهصورت زیرنویس.
روشی برای ترجمه: نظریه و کاربرد
ترجمه
گفتمان
زبان انگلیسی -- ترجمه بهفرانسه.
۴۱۸
/
۰۲
P
۳۰۶
/
۲
/
د
۹
ت
۳ ۱۳۸۱
دو لیل
Delisle
، ژان
, Jean
فقیه
، اسماعیل
، ۱۳۲۴ -
، مترجم
الاقتراح / اعلان الخلل
×
الاقتراح / اعلان الخلل
×
تحذیر!
دقق في تسجیل المعلومات
اعلان الخلل
اقتراح