ما بقی فیلدها | ،،،،،،، | |||||||||
عنوان و نام پديدآور | عزیزی فرزاد ترجمه و راهنمای ترجمه متون سیاسی بر اساس کتاب دکتر غلامرضا تجویدی | |||||||||
وضعیت نشر و پخش و غیره | اصفهان : پیام دانشگاهی | |||||||||
مشخصات ظاهری | 294 ص. : جدول | |||||||||
يادداشت کلی | فارسی - انگلیسی کتاب حاضر راهنمای کتاب "ترجمه متون سیاسی )رشته مترجمی زبان انگلیسی(" تالیف غلامرضا تجویدی از انتشارات دانشگاه پیام نور است | |||||||||
یادداشتهای مربوط به عنوان و پدیدآور | مترجم فرزاد عزیزی | |||||||||
یادداشتهای مربوط به نشر،بخش و غیره | 1390. | |||||||||
نام و عنوان به منزله موضوع | -- کتاب های قرائت -- علوم سیاسی،-- علوم سیاسی،-- راهنمای آموزشی )عالی( | |||||||||
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام) | زبان انگلیسی زبان انگلیسی علوم سیاسی زبان انگلیسی زبان انگلیسی | |||||||||
رده بندی ديویی |
| |||||||||
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول ) | ? 1356 - | |||||||||
نام / عنوان به منزله شناسه افزوده | تنالگان،ترجمه متون سیاسی )رشته مترجمی زبان انگلیسی( | |||||||||
شناسه افزوده (تنالگان) | دانشگاه پیام نور |