اسماعیل بن حماد جوهری؛ مترجم: ابوالفضل محمد بن عمر بن خالد مشهور به جمال قرشی؛ حکیم عبدالمجید (نویسنده فرهنگ قراح)
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
کانپور
نام ناشر، پخش کننده و غيره
: منشی پراگ نرائن
تاریخ نشرو بخش و غیره
۱۸۹۸م= ۱۳۱۵ق
نام توليد کننده
: مطبع نامی منشی نولکشور
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
۵۳۸، ۵۵۸ص.
ساير جزييات
؛دو مجلد در یک جلد؛ سرلوح دار؛ مجدول؛ دو ستون ؛ راده
ابعاد
؛ قطع : ۲۴ سم.
يادداشت کلی
متن يادداشت
فارسی-- عربی
یادداشتهای کلی مربوط به اطلاعات توصیفی
متن يادداشت
آغاز (جلد اول): بسمله، قالالفقیر الی مولاه الغنی به عمن سواه الواثق بالمتعالی عن الولد و الوالد ابوالفضل محمدبن عمربن خالد المدعو بجمال القرشی...و بعد فان صحاح اللغة دواء العلة لسقام الجهل...
متن يادداشت
انجام (جلد اول): ...تیقیظ کذلک تیقظ بیدار و هوشیار بودن استیقاظ کذلک و بیدار شدن از خواب یقظان بیدار یقظة بفتحتین بیداری و نام مردی
متن يادداشت
آغاز (جلد دوم): بسمله، باب العین ، فصل الالف امع - اِمّع اِمّعة بالکسر مرد هر جائی و منه قول ابن مسعود رض لا یکونن احدکم امعة و لا یقال للنساء امعة و قد حکی عن ابی عبیدة...
متن يادداشت
انجام (جلد دوم): ... قال ذو الرمة (شعر) الا یا اسلمی یا دارمیّ علی البلی/ و لا زال منهلا بجرعائک القُطر.؟
متن يادداشت
انجامه: تم الکتاب و الله نحمد حمداً لایحویه العدد الحساب علی تتمیم هذه النسخة انتساخا ضحوة الاثنین الثالث و العشرین من ذی الحجة سنة سبعمائة هجریة و اتفق الفراغ من تالیفه و تسویده بیمن توفیق الله و حسن تأئیده ظهیرة الثلاثاء السادس عشر من صفر سنه احدی و ثمانین و ستمائة بکاشغر حسرها الله بلطفه العمیم و عمر
متن يادداشت
آغاز (فرهنگ قراح) (ص ۵۳۷): بسمله، الحمدلله ربالعالمین - والصلوة والسلام علی خیر خلقه محمد وآله و اصحابه اجمعین - اما بعد پس این لغاتیست چند فارسی غیر متعارف که در کتاب صراح ترجمه صحاح واقع است و حکیم عبدالمجید خان ...
متن يادداشت
انجام (فرهنگ قراح) (ص ۵۵۸): یوز حیوانیست شکاری کوچکتر از پلنگ (هندی چیتا) یوغ - بضم اول با واو مجهول چوبی باشد که بر گردن گاو زراعت و گاو گردون گزارند.
یادداشتهای مربوط به عنوان و پدیدآور
متن يادداشت
عنوان کتاب در بالای صفحات آمده است.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر
مشخصات ظاهری
تزئینات متن:
مشخصات ظاهری
تزئینات نسخه:
مشخصات ظاهری
نوع خط:
متن يادداشت
سرلوح دار، مجدول
متن يادداشت
صفحه عنوان مجدول همراه با طرح گل و بوته
متن يادداشت
نستعلیق
یادداشتهای مربوط به عنوانهای مرتبط
متن يادداشت
صحاح اللغه
یادداشتهای مربوط به مندرجات
متن يادداشت
قراح فرهنگ صراح (ص ۵۳۷- ۵۵۸)
بدون عنوان
0
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
صحاحاللغه از جمله فرهنگ لغات مهم زبان عربی است . مترجم این اثر کوشیده است در این کتاب رعایت ایجاز ونیز اعرابگذاری دقیق را بنماید . و در بسیاری موارد از شاهد مثالهای شعری زاید خودداری کرده است و در حقیقت کتاب را برای استفادهی فارسی زبانان آماده کرده است . و در پایان ضمیمهای به ترجمه افزوده و پارهای از لغات فارسی دشوار را شرح داده است . طریق یافتن واژهای از این کتاب دقیقاً شبیه کتاب « صحاح » است ، یعنی بر اساس حرف اول و آخر تنظیم شده است . گردآورنده کتاب قراح ناشناس می باشد اما در مقدمه کتاب قید گردیده که کتاب شامل لغات فارسی غیرمتعارفی است از کتاب «صراحاللغه »، که معانی آن لغات به فارسی سلیس و هندی زیر پاورقی هر صفحه قید در کتاب صراح اللغه قید گردیده ، اما به علت اینکه در جستجوی لغات به دلیل ناخوانی رقوم و نشانه های پاورقی ها احتیاج به تفحص زیادی دارد ، مولف این لغات را یکجا جمع آوری نموده و به روش فرهنگ لغات به ترتیب ابواب با رعایت حروف اول و دوم مرتب کرده و بنام قراح نامیده است
صحافی شده در این جلد
محل نشر
:کانپور
تاريخ نشر
، ۱۳۱۵ق.
پديدآور
عبدالمجید خان
نام بخش يا قسمت
: قراح فرهنگ صراح
عنوانهای گونه گون دیگر
عنوان گونه گون
قراح
عنوان گونه گون
رساله موجز قراح فرهنگ صراح
عنوان گونه گون
تکمله صحاح اللغة
عنوان گونه گون
الصراح من الصحاح
عنوان گونه گون
صراح جلد اول مع فرهنگ مسمی به قراح