/ نعمتالله بن عبدالله جزایری ؛ مترجم: نورالدین محمد بن نعمهالله جزایری ؛ کاتب: محمدعلی ابن محمداسمعیل شیرازی الشهیر بکشکول
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
بمبئي
نام ناشر، پخش کننده و غيره
: حسب فرمائش حاجی سید محمد باقر بن سید عبدالسلام ... بن نعمت الله الموسوی الجزایری
تاریخ نشرو بخش و غیره
، ۱۳۰۰ق.
نام توليد کننده
: مطبع دت پرساد
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
۴۰۹ ص.
ساير جزييات
: دو جلد در یک مجلد؛ سرلوح دار؛ مجدول؛ راده
ابعاد
؛ قطع : ۲۶ سم.
يادداشت کلی
متن يادداشت
فارسي
متن يادداشت
آغاز:ج ۱؛ بسمله ، درود و سپاس و ستایش بیقیاس سزاوار صانعی است حکیم و قادری علیم که نسخۀ جامعۀ عالم امکان که مخزن اسرار ربانیست ... و امّا بعد بنده شرمنده نورالدین محمدبننعمتالله الموسوی الشوشتری غفراللهله ...
متن يادداشت
انجام: ج. ۱ : ... تا آنکه فرزند او از هر دو آب متخلق بشود زیرا که اگر دختر از آب مرد تنها خلق بشود سلیطه و شبیه بمرد میشود در قلت حیا و اوصاف رجولیت.
متن يادداشت
آغاز: ج. ۲ : بسمله ، الحمدلله حق حمده و الصلوة و السلام علی افضلالمرسلین و آله و عترته الاکرمین من بعده اما بعد این مجلد ثانیست از ترجمه مجلد اول کتاب زهرالربیع که حسب الخواهش عالیجاه رفیع جایگاه بیگلربیگی عربستان که نام نامی و القاب ...
یادداشتهای کلی مربوط به اطلاعات توصیفی
متن يادداشت
انجام ؛ ج۲: ... گفته اند که مادر او خیزران او را زهر داد زیرا که میخواست برادر خون هارون را بکشد.
یادداشتهای مربوط به ویراست و تاریخچه کتابشناختی اثر
متن يادداشت
تاریخ تألیف : ۱۲۳۳ق.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر
مشخصات ظاهری
تزئینات نسخه:
مشخصات ظاهری
نوع خط:
متن يادداشت
صفحه عنوان مجدول همراه با طرح گل و بوته
متن يادداشت
نستعلیق
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
مؤلف این کتاب را با سخنان خریفه و حکایات ظریفه که مفرح حال طلاب و مانع و دافع ملال آنها باشد به زبان عربی تألیف نموده است و مترجم آنرا به خواهش محمد صالح خان بیگلر بیگی صفحهی عربستان [خوزستان] مشهور به آقاجانی خان مکری به فارسی برگردانده است و این کتاب ترجمهی جلد اول آن در دو مجلد میباشد .