فهرست کليات ترجمة کتاب طبايع الاستبداد در پايان کتاب آمده است.
متن يادداشت
حواشي اوراق:تصحيحاتي اندک با نشان "صح" آمده است.
متن يادداشت
داراي صفحه افتتاح, صفحه شمار و راده و قيمت و"حق چاپ محفوظ شد"در انتهاي متن
متن يادداشت
داراي مهر چاپي ناخوانا بيضي در صفحه افتتاح و همچنين مهرمربع کم رنگ با نشان شير و خورشيد به سجع" ملاحظه شد" در ص 2
متن يادداشت
82110: داراي آب نقش در برگ نخست
متن يادداشت
12035ب: يادداشتي به تاريخ1327ق در داخل دفه دوم جلد
متن يادداشت
11878ب: داراي مهر بيضي آبي" قرائت خانه ملي رشت1325" در صفحه افتتاح
متن يادداشت
22489ب: داراي مهر بيضي آبي "هديه به دانشکده حقوق طهران دکتر محمد مصدق دهم آبان 1314" در ص افتتاح, 30, 60, 140, 184, 210، 228 و انتها, مهر مستطيل "اموال دولتي وزارت معارف1306" در ص افتتاح
متن يادداشت
22489ب: مهر آبي "بازرسي شد تاربخ 17/3/10" در صفحه افتتاح و مهر دايره آبي "کتابخانه دانشکده حقوق و علوم سياسي و اقتصادي 1328" با نشان ترازو در ص3، 65، 191 و 205. آب نقش در گ 112، 127 و 131
یادداشتهای کلی مربوط به اطلاعات توصیفی
متن يادداشت
آغاز:بسمله سپاس پروردگار عالميان را و درود و تحيت بر پيمبر ما محمد و بر ساير برادران او فرستادگان . . .
متن يادداشت
انجام:. . . و اين معنی اين سخن عدلست كه (خداوند مردمانرا ستم نمايد بلكه مردمان بر خويش ستم روا دارند) (ان الله لا يغير [ما] بقوم حتي يغيروا ما بانفسهم) تمت.
متن يادداشت
انجامه:کتبه العبد الحقیر الفقیر الفانی مرتضی الحسینی البرغانی فی لیال شهر الصیام سنه ۱۳۲۵ . والسلام خیر ختام.
یادداشتهای مربوط به نشر، بخش و غیره
متن يادداشت
تاریخ کتابت : ۱۳۲۵ ق.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر
مشخصات ظاهری
نوع خط:
مشخصات ظاهری
نوع کاغذ:
متن يادداشت
نستعلیق
متن يادداشت
فرنگی
یادداشت منشاء
متن يادداشت
ثبت ۴۱۲۳۵: مهر کتابخانه شرافت در ابتدای کتاب
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
در این اثر مولف نام خود را مخفی داشته لذا با رجوع به منابع، مولف اثر عبدالرحمن کواکبی است که مقاله های علمی سیاسی خود را که منتشر نموده ، جمع آوری و بصورت کتاب به زبان عربی تالیف و عبدالحسین قاجار آن را به فارسی ترجمه کرده است.کتاب طبایعالاستبداد مشتمل بر مقدمه کتاب و بعد بخشهایی مختلفی که به ترتیب تعریف استبداد ، تاثیر استبداد با دین و علم و ارتباط با بزرگی ، مال ، اخلاق ، تربیت و ترقی میپردازد و در انتها مباحث تصرفات در سلطنت مشروطه را عنوان میکند. مترجم در دو صفحه پایانی کتاب در فضائل علما نوشته است.در کتاب طبایع الاستبداد مولف اسم خود را نیاورده است و مخفی کرده است اما در منابع به نام کواکبی ذکر شده است کتاب حاضر دومین اثر معروف و پر آوازه کواکبی می باشد که در عصر استبداد سلطان «عبد الحمید»عثمانی برای آزاد کردن وبیداری مردم مسلمان ، مخصوصا اعراب نوشته شده است . این کتاب حدود چهار سال قبل از امضای اولین فرمان مشروطیت در ایران نوشته شده است . از این رو با توجه به محتوای ضد استبدادی آن برای جامعه ایران آن وقت که در گیر با استبداد قاجاری و در صدد ایجاد نظام مشروطیت می توانست مفیدو تاثیر گذار باشد . به همین علت در سال ۱۳۲۵ توسط یکی از شاهزادگان قاجار به نام عبد الحسین به فارسی ترجمه شد.و دارای موضوعات ذیل میباشد ۱- مقدمه ۲- ایا استبداد چه چیز است ۳- تاثیر استبداد با دین ۴- تاثیر استبداد باعلم ۵- استبداد با بزرگی ۶- استبداد با مال ۷- استبداد با اخلاق ۸- استبداد با تربیت ۹- استبداد با ترقی ۱۰- استبداد و رهایی از آن و مباحث تصرفات در سلطنه مشروطه
یادداشتهای مربوط به سفارشات
منبع سفارش / آدرس اشتراک
ثبت ۴۱۲۳۵: از مجموعه کتب اهدائی مرحوم محمد عبده (بروجردی)
عنوانهای گونه گون دیگر
عنوان گونه گون
طبايع الاستبداد و مصارع الاستعباد
عنوان گونه گون
ترجمه طبايع الاستبداد
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
عنصر شناسه ای
استبداد
عنصر شناسه ای
اسلام و سیاست
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )