تبریز:دانشگاه تبریز،دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی،گروه فرهنگ و زبان های باستانی
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
۱۵۰ص.
یادداشتهای مربوط به نشر، بخش و غیره
متن يادداشت
چاپی
یادداشتهای مربوط به مندرجات
متن يادداشت
چکیده انگلیسی ندارد
یادداشتهای مربوط به پایان نامه ها
جزئيات پايان نامه و نوع درجه آن
کارشناسی ارشد
نظم درجات
فرهنگ و زبان های باستانی
زمان اعطا مدرک
۱۳۸۹/۱۲/۲۵
کسي که مدرک را اعطا کرده
تبریز:دانشگاه تبریز،دانشکده ادبیات فارسی و زبانهای خارجی،گروه فرهنگ و زبان های باستانی
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
پازند عبارت است از نوشتن متون فارسی میانه به الفبای اوستایی شکند گمانیک وزار یک متن فلسفی- کلامیست که نسخه پهلوی آن از بین رفته، اما تحریر پازند و ترجمه سنسکریت آن در دست است .بررسی این کتاب مهم زردشتیان که به زبان پهلوی تألیف یافته، ما را با اندیشه های فلسفی و کلامی ایرانیان در زمان ساسانیان آشنا میسازد و از سوی دیگر به لحاظ این که اصل پهلوی کتاب مذکور از بین رفته و تنها گزارش پازند آن در دست است، بررسی این گزارش به لحاظ حصول اطلاعات دقیق در مورد نحوه پازند کردن متون از اهمیت خاصی برخوردار است.این رساله در هفت بخش تنظیم شده است
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )