edited by Salvador Jimenez Murguía and Alex Pinar.
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
Lanham, Maryland :
نام ناشر، پخش کننده و غيره
Rowman & Littlefield,
تاریخ نشرو بخش و غیره
[2018]
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
xxi, 558 pages :
ساير جزييات
illustrations ;
ابعاد
26 cm.
فروست
عنوان فروست
National cinema series
یادداشتهای مربوط به کتابنامه ، واژه نامه و نمایه های داخل اثر
متن يادداشت
Includes bibliographical references and index.
یادداشتهای مربوط به مندرجات
متن يادداشت
A mi madre le gustan las mujeres (My mother likes women) -- Los abrazos rotos (Broken embraces) -- Abre los ojos (Open your eyes) -- Acción mutante (Mutant action) -- Ágora (Agora) -- Los aires difíciles (Rough winds) -- Alatriste (Alatriste) -- El alquimista impaciente (The impatient alchemist) -- Amador (Amador) -- El amante bilingüe (The bilingual lover) -- Amantes (Lovers) -- Los amantes del círculo polar (The lovers of the Arctic Circle) -- Los amantes pasajeros (I'm so excited) -- Los años bárbaros (The stolen years) -- La ardilla roja (The red squirrel) -- Arrebato (Rapture) -- Así en el cielo como en la tierra (On Earth as it is in Heaven) -- Asignatura pendiente (Unfinished business) -- ¡Átame! (Tie me up! Tie me down!) -- Atlas de geografía humana (Atlas of human geography) -- ¡Ay, Carmela! (Ay, Carmela!) -- Azuloscurocasinegro (Dark blue amost black) -- El baile de la Victoria (The dancer and the thief) -- Balada triste de trompeta (The last circus) -- Barcelona (un mapa) (Barcelona, a map) -- Barrio (Neighborhood) -- Belle epoque (Belle epoque) -- Las bicicletas son para el verano (Bicycles are for the summer) -- Biutiful (Biutiful) -- Blancanieves (Snow white) -- Boca a boca (Mouth to mouth) -- Bodas de sangre (Blood wedding) -- El Bola (Pellet) -- El bosque animado (The enchanted forest) -- Las brujas de Zugarramurdi (Witching & bitching) -- CEl caballero Don Quijote (Do Quixote, Knight Errant) -- Camino (Camino) -- Canción de cuna (Cradle song) -- Caníbal (Cannibal) -- Caracremada (Caracremada) -- Carmina o revienta (Carmino or blow up) -- Carmina y amén (Carmina and Amen) -- Carne trémula (Live flesh) -- Las cartas de Alou (Letters from Alou) -- La casa de Bernarda Alba (The house of bernarda Alba) -- Castillos de cartón (3some) -- Celda 211 (Cell211) -- La Celestina (Celestina) -- La colmena (The beehive) -- La comunidad (Common wealth) -- El concursante (The contestant) -- Cosas que nunca te dije (Things I never told you) -- Cría cuervos (Raise ravens) -- El crimen de Cuenca (The cuenca crime) -- Crimen ferpecto (The perfect crime) -- Los cronocrímenes (Timecrimes) -- Cuando vuelvas a mi lado (By my side again) -- El desconocido (Retribution) -- El desencanto (The disenchantment) -- El día de la bestia (The day of the beast) -- Un día perfecto (A perfect day) -- Días contados (Running out of time) -- 10.000 km (10,000 Km) -- ¡Dispara! (Outrage!) -- El disputado voto de señor Cayo (Mr. Cayo's contested vote) -- Don Quijote de Orson Welles (Orson Welles' Don Quixote) -- Doña Perfecta (Doña Perfecta) -- Las edades de Lulú (The ages of Lulu) -- La educación de las hadas (The education of fairies) -- Elisa, vida mía (Elisa, my life) -- En la ciudad (In the city) -- En la ciudad sin límites (The city of no limits) -- Enterrado (Buried) -- La escopeta nacional (The national shotgun) -- Ese oscuro objeto del deseo (That obscure object of desire) -- El espinazo del diablo (The Devil's backbone) -- Esquilache (Esquilache) -- La estanquera de Vallecas (The tobacconist from Vallecas) -- Fausto 5.0 (Faust 5.0) -- Felices 140 (Happy 140) -- Fin (The end) -- La flor de mi secreto (The flower of my secret) -- Flores de otro mundo (Flowers from another world) -- Función de noche (Evening performance) -- Furtivos (Poachers) -- Gordos (Fat people) -- Goyas en Burdeos (Goya in Bordeaux) -- La gran familia española (Family united) -- Grupo 7 (Unit 7) -- La guerra de papá (Daddy's war) -- Habana blues (Havana blues) -- Habitación en Roma (Room in Rome) -- Hable con ella (Talk to her) -- Héctor (Hector) -- Hermosa juventud (Beautiful youth) -- Historias del Kronen (Stories from the Kronen) -- Un hombre llamado flor de otoño (A man called Autumn Flower) -- Honor de cavalleria (Honor of the Knights/Quixotic) -- La hora de los valientes (A time for defiance) -- Las horas del dĩa (The hours of the day) -- Lo imposible (The impossible) -- Inconscientes (Unconscious) -- Intacto (Intacto) -- La isla mĩnima (Marshland) -- Jamón, jamón (Jamon, Jamon) -- Juana la Loca (Mad love) -- Katmandú, un espejo en el cielo (Kathmandu Lullaby) -- Kika (Kika) -- Krámpack (Nico and Dani) -- Laberinto de pasiones (Labyrinth of passion) -- El labertino del fauno (Pan's labyrinth) -- El lápiz del carpintero (The carpenter's pencil) -- Lázaro de Tormes (Lazaro of Tormes) -- La lengua de las mariposas (Butterfly's tongue) -- La ley del deseo (Law of desire) -- Libertarias (Freedom fighters) -- Lope (Lope: the outlaw) -- Lucía y el sexo (Sex and Lucia) -- Luna de lobos (Wolves' moon) -- Los lunes al sol (Mondays in the sun) -- La madre muerta (The dead mother) -- Magical Girl (Magical Girl) -- La mala educación (Bad education) -- Mar adentro (The sea inside) -- La marrana (The sow) -- Martin (Hache) (Martin H) -- Matador (Matador) --
متن يادداشت
Mataharis (Mataharis) -- Mi vida sin mí (My life without me) -- Moros y cristianos (Moors and Christians) -- El muerto y ser feliz (The dead man and being happy) -- Mujeres al borde de un ataque de nervios (Women on the verge of a nervous breakdown) -- Nadie hablará de nostras cuando hayamos muerto (Nobody will speak of us when we're dead) -- Els nens salvatges/Los niños salvajes (The wild ones) -- Ninette (Ninette) -- El niño (The kid) -- No habrá paz para los malvados (No rest for the wicked) -- Los novios búlgaros (Bulgarian lovers) -- Los ojos de Julia (Julia's eyes) -- Ópera Prima (Opera Prima) -- El orfanato (The orphanage) -- Los otros (The others) -- Pa negre (Black bread) -- Pacto de brujas (Witchery deal) -- Pagafantas (Friend zone) -- El penalti más largo del mundo (The longest penalty shot in the world) -- Los peores años de nuestra vida (The worst years of our lives) -- El pico (Overdose) -- La piel que habito (The skin I live in) -- La plaga (The plague) -- Planes para mañana (Plans for tomorrow) -- Plenilunio (Plenilune) -- ¿Por qué lo llaman amor cuando quieren decir sexo? (Why do they call it love when they mean sex?) -- ¿Qué hace una chica como tú en un sitio como éste? (What's a girl like you doing in a place like this?) -- ¿Qué he hecho yo para merecer est? (What have I done to deserve this?) -- ¿Quién puede matar a un niño? (Who can kill a child?) -- 15 años y un día (15 years and one day) -- Rastres de sàndal/Rastros de sándalo (Traces of sandalwood) -- La razones de mis amigos (Friends have reasons) -- [Ric] (Rec) -- Regresión (Regression) -- Relatos salvajes (Wild tales) -- Remando al viento (Rowing with the wind) -- Réquiem por un campesino español (Requiem for a Spanish peasant) -- El rey de La Habana (The king of Havana) -- El rey pasmado (The dumbfounded king) -- Seis puntos sobre Emma (Six points about Emma) -- El 7° Día (The 7th day) -- Sexo por compasión (Compassionate sex) -- Si te dicen que caí (If they tell you I fell) -- 7 Vírgenes (7 virgins) -- Silencio en la nieve (Frozen silence) -- Soldados de Salamina (Soldiers of Salamis) -- La soledad era esto (This was solitude) -- Stockholm (Stockholm) -- El sur (The South) -- Tacones lejanos (High Heels) -- También la lluvia (Even in the rain) -- Tapas (Tapas) -- Tasio (Tasio) -- Tatuaje (Tattoo) -- Te doy mis ojos (Take my eyes) -- La teta y la luna (The tit and the moon) -- Tierra (Earth) -- Tiovivo c.1950 (Tiovivo c.1950) -- Todo sobre mi madre (All about my mother) -- La torre de Suso (Suso's tower) -- Torremolinos 73 (Torremolinos 73) -- Torrente, el brazo tonto de la ley (Torrente, the dumb arm of the law) -- Tots volem el millor per a ella/Todos queremos lo mejor para (We all want what's best for her) -- Las 13 rojas (13 roses) -- Tren de sombras (Train of shadows) -- 3 bodas de más (Three many weddings) -- Tres dies amb la família/Tres días con la familia (Three days with the family) -- Los últimos días (The last days) -- Un franco, 14 pesatas (Crossing borders) -- Una pistola en cada mano (A gun in each hand) -- Vacas (Cows) -- La vaquilla (The heifer) -- 23-F: la película (23-F: the movie) -- La vida secreta de las palabras (The secret life of words) -- Vivir es fácil con los ojos cerrados (Living is easy with eyes closed) -- Volver (Volver) -- Volver a empezar (Begin the beguine) -- La voz dormida (The sleeping voice) -- Werther (Werther) -- Appendix A: Select profiles -- Appendix B: Goya Awards [Premios Goya].
بدون عنوان
0
بدون عنوان
0
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
Under the Franco regime (1939-1976), films produced in Spain were of poor quality, promoted the regime's agenda, or were heavily censored. After the dictator's death, the Spanish film industry transitioned into a new era, one in which artists were able to more freely express themselves and tackle subjects that had been previously stifled. Today, films produced in Spain are among the most highly regarded in world cinema. The Encyclopedia of Contemporary Spanish Films features nearly 300 entries on the written by a host of international scholars and film critics. Beginning with movies released after Franco's death, this volume documents four decades of films, directors, actresses and actors of Spanish cinema. Offering a comprehensive survey of films, the entries address such topics as art, culture, society and politics. Each includes comprehensive production details and provides brief suggestions for further reading. Through its examination of the films of the post-Franco period, this volume offers readers valuable insights into Spanish history, politics, and culture. An indispensable guide to one of the great world cinemas, The Encyclopedia of Contemporary Spanish Films will be of interest to students, academics, and the general public alike.