Cover; Contents; List of Tables; Acknowledgements; Transcription Conventions; Introduction: Tripartite Police Interview Interaction; Bilingual police interview discourse; The police interview as a genre in adversarial legal systems; Sociolinguistic inquiry into interpreter-mediated police interviews; Structure of the book; 1 Police Interviews and Interpreter Mediation; 1.1 The police interview as a legal process; 1.2 The police interview as a discourse process; 1.3 Interpreter mediation as interaction; 1.4 Interpreter-mediated legal discourse 1.5 The role of the interpreter in the legal process1.6 Summary; 2 Setting the Scene: The Police Interviews and the Interpreting; 2.1 The interviews; 2.2 Interpreting for the police; 2.3 Summary; 3 Mediated Questioning and Balance of Power; 3.1 Introduction; 3.2 Police questioning and construction of realities; 3.3 Information-seeking questions; 3.4 Confirmation-seeking and probing questions; 3.5 Conclusions; 4 Mediated Responses and Balance of Power; 4.1 Introduction; 4.2 Suspects telling their versions of events; 4.3 Turn-taking and suspects'' versions of events 4.4 Suspect resistance and interpreter mediation4.5 Conclusions; 5 Miscommunication and Repair; 5.1 Introduction; 5.2 Miscommunication and interpreter mediation in police interviews; 5.3 Repairs initiated by primary speakers: normal turn-taking format; 5.4 Repairs initiated by primary speakers: interpreter-repaired; 5.5 Repairs initiated by interpreters; 5.6 Conclusions; 6 Managing Silence; 6.1 Introduction; 6.2 Managing silence in police interviews; 6.3 Analysing silence in interpreter-mediated police interviews; 6.4 Silent pauses after the rendition of police officer''s questions 6.5 Silent pauses after the rendition of suspect''s responses6.6 Silent pauses in or after the primary speaker''s turns; 6.7 Conclusions; 7 Mediated Reality Construction: Conclusions; 7.1 Introduction; 7.2 Organisation of talk in interpreter-mediated police interviews; 7.3 Interpreter mediation and power in police interviews; 7.4 Interpreter mediation and the construction of versions of events; 7.5 Mediated discourse, power and evidence; 7.6 Implications for interpreter-mediated police interviews as institutional discourse; References; Index
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
This book shows how participation of interpreters as mediators changes the dynamics of police interviews, particularly with regard to power struggles and competing versions of events. The analysis of interaction offers insights into language in the legal process.
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
موضوع مستند نشده
Linguistics.
موضوع مستند نشده
Sociolinguistics.
موضوع مستند نشده
Translating and interpreting.
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )