• صفحه اصلی
  • جستجوی پیشرفته
  • فهرست کتابخانه ها
  • درباره پایگاه
  • ارتباط با ما
  • تاریخچه
  • ورود / ثبت نام

عنوان
Orlando furioso :

پدید آورنده
Ludovico Ariosto ; [translated by] David R. Slavitt

موضوع
Roland (Legendary character), Romances

رده
PQ4582
.
E5
A3813
2009

کتابخانه
مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان‌های اروپایی

محل استقرار
استان: قم ـ شهر: قم

مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان‌های اروپایی

تماس با کتابخانه : 32910706-025

شابک

شابک
0674035356 (alk. paper)
شابک
9780674035355 (alk. paper)

شماره کتابشناسی ملی

کد کشور
bnb
شماره
b413416

عنوان و نام پديدآور

عنوان اصلي
Orlando furioso :
نام عام مواد
[Book]
ساير اطلاعات عنواني
a new verse translation /
نام نخستين پديدآور
Ludovico Ariosto ; [translated by] David R. Slavitt

وضعیت نشر و پخش و غیره

محل نشرو پخش و غیره
Cambridge, Mass. :
نام ناشر، پخش کننده و غيره
Belknap Press of Harvard University Press,
تاریخ نشرو بخش و غیره
2009

مشخصات ظاهری

نام خاص و کميت اثر
xiv, 672 p. ;
ابعاد
25 cm

يادداشت کلی

متن يادداشت
"slightly more than half of what Ariosto wrote; ... with more than seven hundred pages, most appetites will be satisfied." (translator's preface)
متن يادداشت
Translated from the Italian

یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده

متن يادداشت
"With this new verse translation of Orlando Furioso ("Mad Orlando"), David R. Slavitt introduces readers to Ariosto's now-neglected masterpiece - a poem whose impact on Western literature can scarcely be exaggerated. Now, through translations of generous selections from this longest of all major European poems, Slavitt brings the poem to life in ways previous translators have nor." "At the heart of Ariosto's romance are Orlando's unrequited love for the pagan princess Angelica and his jealous rage when she elopes. The action takes place against a besieged Paris, as Charlemagne and his Christian paladins defend the city against the Saracen king. The poem, however, obeys no geography or rules but its own, as the story moves by whim from Japan to the Hebrides to the moon; it includes such imaginary creatures as the hippogriff and a sea monster called the orc. Orlando Furioso is Dante's medieval universe turned upside down and made comic. Characterized by satire, parody, and irony, the poem celebrates a new humanistic Renaissance conception of man in an utterly fantastical world. Slavitt's translation captures the energy, comedy, and great fun of Ariosto's Italian."--BOOK JACKET

عنوان قراردادی

عنوان قراردادي
Orlando furioso.
مستند فرعي شکلي
Selections
زبان(وقتي جزئي از عنوان قراردادي باشد)
English.

موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)

موضوع مستند نشده
Roland (Legendary character), Romances

رده بندی ديویی

شماره
851/
.
3
ويراست
22

رده بندی کنگره

شماره رده
PQ4582
.
E5
نشانه اثر
A3813
2009

نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )

مستند نام اشخاص تاييد نشده
Ariosto, Lodovico,1474-1533

نام شخص - (مسئولیت معنوی برابر )

مستند نام اشخاص تاييد نشده
Slavitt, David R.,1935-

مبدا اصلی

تاريخ عمليات
20100322110520.0

دسترسی و محل الکترونیکی

نام الکترونيکي
 مطالعه متن کتاب 

اطلاعات رکورد کتابشناسی

نوع ماده
[Book]

اطلاعات دسترسی رکورد

تكميل شده
Y

پیشنهاد / گزارش اشکال

اخطار! اطلاعات را با دقت وارد کنید
ارسال انصراف
این پایگاه با مشارکت موسسه علمی - فرهنگی دارالحدیث و مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی (نور) اداره می شود
مسئولیت صحت اطلاعات بر عهده کتابخانه ها و حقوق معنوی اطلاعات نیز متعلق به آنها است
برترین جستجوگر - پنجمین جشنواره رسانه های دیجیتال