آغاز موجود: و لکل واحد منها و هو ان کان بعید الاغوار کبیر الاسرار الا ان تفاوته التی یعول فی التحصیل علیها و عقیلته التی ینتفع بها و تدعو الضروره الیها... الامام الاعظم محمد بن محمد بن حسن الطوسی... فی وریقات و هی و ان کانت قلیله فهی فی الفوائد جلیله... .
متن يادداشت
... و لنقطع الکلام حامدین و لآلائه شاکرین و للتقصیر معترفین و للخطاء مستغفرین... و الحمد لله رب العالمین.
متن يادداشت
و کان الفراغ من کتابه هذا الشرح فی ظهر یوم الاثنین، یوم الحادی عشر من شهر رجب المسمی بشهر الاصم و قیل الاصب احد شهور سنه خمس و تسعین و ثمانماه علی ید... علی بن (خوانده نمیشود) انه غفور رحیم.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر
مشخصات ظاهری
نوع خط:
مشخصات ظاهری
تزئینات متن:
مشخصات ظاهری
نوع کاغذ:
مشخصات ظاهری
تزئینات جلد:
متن يادداشت
نسخ.
متن يادداشت
عناوین به شنگرف.
متن يادداشت
سمرقندی و اصفهانی.
متن يادداشت
تیماج عنابی یکلا.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود
خصوصیات نسخه موجود
1
متن يادداشت
این شماره مقداری از دیباچه شارح مولف را فاقد است.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر
يادداشت هاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع
ماخذ فهرست: مجلد پنجم، صفحه ۴۱۷۴-۴۱۷۵.
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
این رساله شرح است بر ترجمه فصول نصیریه خواجه نصیر طوسی که رکنالدین محمد بن علی گرگانی (از شاگردان خواجه) به عربی ترجمه کرده و این ترجمه را فاضل مقداد شرح کرده است. این شرح با عناوین قال و اقول حاصل تمام متن است. در شرح «ختم و ارشاد» که در پایان اصل اول است و خواجه اشارهای خفیف به سیر سلوک و درک حقایق توحید به شیوه خاص اولیاء و نه از راه استدلال دارد، فاضل مقداد به تفصیل بیشتری پرداخته فوائدی در این باب بیان داشته است. در شرح سطور نخست اصل اول شارح، عبارات ترجمه گرگانی را عینا آورده و به اختلاف آن با سخن خواجه (در اصل پارسی) و نقص ترجمه، اشارتی نکرده است.