/ از: ابن سکیت ابویوسف یعقوب بن اسحاق شیعی (شهید در ۲۴۴ق)
وضعیت نشر و پخش و غیره
نام ناشر، پخش کننده و غيره
: کاتب: میر محمدعلی بن میر خلیلالله تونی
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
۳۳ر - ۱۷۰پ
ابعاد
؛۱۷/۵*۲۸/۵سم. ۱۷۱گ. ۲۵س.
يادداشت کلی
متن يادداشت
این اثر نخستین بار در قاهره (۱۳۶۸ق) به کوشش عبدالسلام محمد هارون و احمد محمد شاکر به چاپ رسیده و در ۱۹۵۶م نیز در همانجا تجدید چاپ شده است.
یادداشتهای کلی مربوط به اطلاعات توصیفی
آغاز، انجام، انجامه
1
آغاز، انجام، انجامه
2
متن يادداشت
بسمله. قرات علی الشیخ الاجل الامام العالم الاوحد حجه الاسلام ابی منصور موهوب بن احمد بن محمد بن الخضر الجوالیقی اطال الله بقاءه فی سنه ثلاث و ثلاثین و خمسمائه. قلت له قرات علی ابیزکریا یحیی بن علی الخطیب التبریزی فاقر به قال اخبرنا الرئیس ابوالحسین هلال بن الحسن الکاتب قال اخبرنا ابوبکر احمد بن محمد بن الجراح قال اخبرنا ابوبکر محمد بن القاسم بن محمد الانباری قال اخبرنا ابوالقاسم بن محمد قال اخبرنا عبدالله بن محمد بن رستم الطبری قال اخبرنا ابویوسف یعقوب بن اسحق السکیت قال باب فعل و فعل باختلاف المعنی الحمل ما کان فی بطن او علی راس شجره و الحمل ما کان علی ظهر او راس... .
متن يادداشت
خزعه تخزعه ای شیء منحیه عن الطریق و تقول للرجل خزعنی ظلع فی رجلی ای قطعنی عن المشی الکسائی و ابوزید قالا الحرب خدعه.
یادداشتهای مربوط به نشر، بخش و غیره
متن يادداشت
نام کتاب و مولف در صفحه عنوان و مطالبی در توصیف اصلاح المنطق به خط صدرالافاضل آمده است.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر
مشخصات ظاهری
نوع خط:
مشخصات ظاهری
تزئینات متن:
مشخصات ظاهری
رکابه نویسی:
مشخصات ظاهری
تزئینات جلد:
متن يادداشت
نسخ؛ عناوین به خط جلی.
متن يادداشت
نشانیها شنگرف.
متن يادداشت
دارد.
متن يادداشت
تیماج قهوهای.
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود
خصوصیات نسخه موجود
1
خصوصیات نسخه موجود
1
خصوصیات نسخه موجود
1
متن يادداشت
در آخر نسخه یادداشتی از علیاکبر بن فتحالله بن محمدعلی بن فتحالله موسوی در قریه ابرده از حوالی مشهد در ۱۲۲۵ق آمده است.
متن يادداشت
در آخر نسخه یادداشت صدرالافاضل درباره این نسخه و مقدمهای که وی بر کتاب زده است، آمده است.
متن يادداشت
در هامش صفحات مواد لغت به خط صدرالافاضل درج شده است.
یادداشت منشاء
تملک و سجع مهر
3
متن يادداشت
در آخر نسخه مهر بیضوی «علیاکبر موسوی».
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر
يادداشت هاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع
ماخذ فهرست: جلد ۴۴، صفحه ۳۵-۳۶.
يادداشت هاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع
نک: تاریخ التراث العربی، المجلد الثامن (علم اللغه)، ۲۲۶ - ۲۳۳؛ ذریعه، ۲/ ۱۷۳؛ مرعشی، ۲۴/ ۱۵۹.
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
کتابی است در لغت که از معروفترین آثار این سکیت است و تا دیرگاهی پس از وی توجه و ستایش علمای لغت را بر انگیخته و مورد استناد آنان بوده است. مبرد دربارهاش گفته: «انه ما عبر علی جسر بغداد کتاب فی اللغه مثله».
متن يادداشت
مولف در این کتاب مواد لغوی را به ترتیب ابواب صرفی گرد آورده با توضیحات لازم و ذکر موارد و چگونگی استعمال آنها با شواهدی از شعر عرب و اشاره به بعضی فواید ادبی مناسب الفاظ. وی بسیاری از واژههای عربی را به صورت صحیح آن ضبط کرده و آنها را از جنبههای صرفی، فصاحت و عدم فصاحت، نادر یا شاذ بودن و جز آنها مورد بررسی قرار داده است.
متن يادداشت
این اثر از معتبرترین کتابهای لغت به شمار میرود و شرحها و تلخیصهای بسیاری که بر آن نوشته شده، دلیل این مدعاست. سزگین به تفصیل در مورد نسخهها، شرحها، تخلیصها و ردیههای آن بحث کرده است.
صحافی شده با
محل نشر
/ صدرالافاضل لطفعلی خان دانش بن محمدکاظم شیرازی تبریزی