17221. من گاندی دیجیتال زمانم,= I am modern Gandi of this age
Author: / نویسنده یحیی ملکآذری., ملکآذری
Library: National Library and Archives of Islamic Republic of Iran (Tehran)
Subject: شعر فارسی,شعر طنزآمیز,-- قرن ۱۴, -- قرن ۱۴
Classification :
PIR
۸۳۶۱
/
ل
۷۲۶
م
۸ ۱۳۹۵


17222. من + لبخند = خدا I+ Smile= god
Author: زاهدی، زهره، ۱۳۳۰ش-
Library: Grand Library of Grand Ayatollah Marashi Najafi (Qom)
Subject:

17223. من + لبخند = خداوند, = I+ smile = god
Author: / [ گرد آورنده ] زهره زاهدی.
Library: National Library and Archives of Islamic Republic of Iran (Tehran)
Subject: نکته گوییها و گزینه گوییها
Classification :
PN
۶۲۷۷
/
ف
۲
ز
۲۳

17224. من مي توانم I Can Do it
پدیدآورنده : لوئيزال . هي؛ مترجم امير بهنام.
موضوع : مكالمه باخود=مثبت نگري=تحول (روانشناسي )
۲ نسخه از این کتاب در ۲ کتابخانه موجود است.
17225. تان استفاده کنید I can do it: how to use affimations to change you life
Author: هی، لوئیز ال، ۱۹۲۶ -
Library: Specialized Library and Documents Center of the Institute of Higher Education in Ethics and Education (Qom)
Subject: مثبتنگری,مکالمه با خود,تحول (روانشناسی)
Classification :
BF
۶۹۷
/
۵
/
م
۲
/
هـ
۹۳


17226. من می توانم راجع به ۳۹ موضوع به انگلیسی صحبت کنم و بنویسم,= I can talk and write about 39 subjectin English
Author: / گردآوری، ترجمه و تالیف محمود نورمحمدی ,نورمحمدی
Library: National Library and Archives of Islamic Republic of Iran (Tehran)
Subject: زبان انگلیسی,زبان انگلیسی, -- مکالمه و جملهسازی, -- فارسی, -- راهنمای آموزشی
Classification :
PE
۱۱۳۱
/
ن
۹۳
م
۸ ۱۳۹۰

17227. من می توانم شما را باهوش تر کنم,I can make you smarter.C,2012.
Author: نویسنده پل مکنا مترجمین کیوان سپانلو? لادن گنجی ,,مکنا? پل. 1963 - م
Library: Central Library and Document Center of Shahid Motahari of Razi University (Kermanshah)
Subject: هوش خودسازی
Classification :
BF
431
/
م
7
م
8


17228. من می توانم شما را شاد کنم I can make you happy
Author: مکنا، پل، ۱۹۶۳ -
Library: Specialized Library and Documents Center of the Institute of Higher Education in Ethics and Education (Qom)
Subject: خوشبختی,روانشناسی مثبت گرا
Classification :
BF
۵۷۵
/
خ
۹
/
م
۷


17229. من می توانم شما را لاغر کنم,I can make you thin,2005.
Author: بل مکنا برگردان کیوان سپانلو - لادن گنجی ,,مکنا? پل. 1963 - م
Library: Central Library and Document Center of Shahid Motahari of Razi University (Kermanshah)
Subject: کم کردن وزن -- جنبه های روان شناسی خودسازی خواب مصنوعی -- جنبه های درمانی
Classification :
RM
222/2
/
م
68
م
8


17230. من می توانم قلب شکسته شما را التیام بخشم :) غلبه بر احساس درد ناشی از پایان یک رابطه (,I can mend your broken heart
Author: نویسنده پل مکنا ,,مکنا? پل
Library: Central Library and Document Center of Shahid Motahari of Razi University (Kermanshah)
Subject: فقدان متارکه )روانشناسی ( سازگاری
Classification :
BF
575
/
ف
7
م
73


17231. من میتوانم شما را شاد کنم I can make you happy
Author: مکنا، پل، ۱۹۶۳ -
Library: Specialized Library and Documents Center of the Institute of Higher Education in Ethics and Education (Qom)
Subject: خوشبختی,روانشناسی مثبت گرا
Classification :
BF
۵۷۵
/
خ
۹
/
م
۷۴


17232. من و تو I CH UND DU = I AND THOU
Author: بوبر، مارتین، ۱۸۷۸-۱۹۶۵م
Library: Library of Mofid University (Qom)
Subject:
Classification :
B
۳۲۱۳
/
ب
۹۳
م
۸ ۱۳۸۰


17233. من و تو I and thou = Ich und du
Author: بوبر، مارتین، ۱۸۷۸ - ۱۹۶۵
Library: (Qom)
Subject: زندگی,ارتباط (فلسفه),خداشناسی
Classification :
B
۳۱۹۹
/
ب
۹۳
/
م
۸ ۱۳۸۰


17234. من و تو I and thou = Ich und du
Author: بوبر، مارتین، ۱۸۷۸ - ۱۹۶۵
Library: (Qom)
Subject: زندگی,ارتباط (فلسفه),خداشناسی
Classification :
B
۳۱۹۹
/
ب
۹۳
/
م
۸ ۱۳۸۶


17235. من و سيمون" :چگونه من و سيمون از بيمارستان فرار کرديم How Simon and I escaped from hospital"=
پدیدآورنده : نويسنده جان و آليسون تدمن , مترجم نوشين ريشهري , ويراستار امير طاهرى
موضوع : داستانهاي انگليسي - قرن 20
۲ نسخه از این کتاب در ۲ کتابخانه موجود است.
17236. من و سیمون: چگونه من و سیمون از بیمارستان فرار کردیم How simond and I escaped from hospital
Author: تدمن، جان
Library: Specialized library of literary and artistic (Qom)
Subject: ادبیات نوجوانان داستانهای انگلیسی - قرن ۲۰م
Classification :
PZ
۳
/
ت
۳۴
م
۸ ۱۳۸۰


17237. من و سيمون:"چگونه من و سيمون از بيمارستان فرار كرديم ="Simon and I escaped from hospital How
پدیدآورنده : تدمن ، جان
موضوع : داستانهاي انگليسي - قرن 20
۳ نسخه از این کتاب در ۳ کتابخانه موجود است.
17238. من و سیمون: "چگونه من و سیمون از بیمارستان فرار کردیم ="latipsoh morf depacse I dna nomiS woH
Author: تدمن، جان Tedman, John
Library: Alghadir Library (Yazd)
Subject: داستانهای انگلیسی- قرن ۲۰
Classification :
PZ
۳
/
ت
۳۴
م
۸ ۱۳۸۰


17239. من و مولانا: زندگانی شمس تبریزی وارتباط او با مولانا جلال الدین,Me and Rumi the autobiography of Shams-i Tabrizi.
Author: ویلیام چیتیک ,,شمس تبریزی? محمدبن علی. 582?-645 ق
Library: Central Library and Document Center of Shahid Motahari of Razi University (Kermanshah)
Subject: شمس تبریزی? محمدبن علی. 582?-645 ق شمس تبریزی? محمدبن علی. 582?-645 ق . - تعالیم شمس تبریزی? محمدبن علی. 582?-645 ق . ترجمه های انگلیسی مولوی? جلال الدین محمدبن محمد? 672-604ق عرفان - متون قدیمی تا قرن 14 تصوف - متون قدیمی تا قرن 14 نثر فارسی - قرن 7 ق نثر فارسی - قرن 7 ق . - ترجمه شده به انگلیسی نثر انگلیسی - قرن 20 م . - ترجمه شده از فارسی
Classification :
BP
283
/
ش
8
م
8


17240. من و مولانا: زندگانی شمس تبریزی وارتباط او با مولانا جلالالدین Me and Rumi the autobiography of Shams-i Tabrizi
Author: شمس تبریزی، محمد بن علی، ۵۸۲؟ - ۶۴۵ق
Library: Special Library of University of Religions (Qom)
Subject: شمس تبریزی، محمد بن علی، ۵۸۲؟ - ۶۴۵ق,شمستبریزی، محمد بنعلی، ۵۸۲؟ - ۶۴۵ق -- تعالیم,شمستبریزی، محمدبنعلی، ۵۸۲؟-۶۴۵ق. ترجمههای انگلیسی,مولوی، جلال الدین محمد بن محمد، ۶۰۴ - ۶۷۲ق.,متون قدیمی تا قرن ۱۴ عرفان,متون قدیمی تا قرن ۱۴ تصوف,قرن ۷ق نثر فارسی,قرن ۷ق. -- ترجمه شده به انگلیسی نثر فارسی,قرن ۲۰م. -- ترجمه شده از فارسی نثر انگلیسی
Classification :
BP
۲۸۳
/
ش
۸
/
م
۸

