فیلد داده های کد شده : نسخه های خطی و چاپ سنگی- خصوصیات نسخه
سازمان دارنده اثر
کتابخانه ملی
عنوان و نام پديدآور
عنوان اصلي
جامع ترجمه نافع شرح باب حادی عشر
نام عام مواد
[چاپ سنگی]
نام نخستين پديدآور
/فاضل مقداد
نام ساير پديدآوران
؛کاتب: حبیب تبریزی
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
[طهران]
نام ناشر، پخش کننده و غيره
:مشهدی حسن نیاورانی طهرانی
تاریخ نشرو بخش و غیره
، ۱۳۲۵ ق.
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
۱۹۵ص.
ساير جزييات
مجدول؛ راده
ابعاد
؛قطع: ۲۰ س م.
يادداشت کلی
متن يادداشت
فارسی
یادداشتهای کلی مربوط به اطلاعات توصیفی
آغاز، انجام، انجامه
آغاز:
آغاز، انجام، انجامه
انجام:
متن يادداشت
آغاز: بسمله الحمدالله ... و بعد چنین گوید بنده جانی و فانی محمد علی بن محمدحسین الحسینی المرعشی الشهرستانی که بر هر عاقلی واجبست . . .
متن يادداشت
انجام: . . . انرا نجس میداند و در این صورت نمیتواند نهی نماید او را از مباشرت ان یا از ترک اقامه مثلا مکر انکه هر دو مقلد یکمجتهد باشند و در اینجا رساله را ختم نماییم.
یادداشتهای مربوط به نشر، بخش و غیره
متن يادداشت
تاریخ کتابت: ۱۳۲۵ ق.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر
مشخصات ظاهری
نوع و درجه خط:
مشخصات ظاهری
نوع کاغذ:
متن يادداشت
نسخ
متن يادداشت
فرنگی
یادداشت منشاء
متن يادداشت
ثبت ۲۹۱۵۲۸: مهر مدوّر کتابخانه دانشکده حقوق و علوم سیاسی و اقتصادی در ابتدا و انتهای کتاب؛ مهر بیضی «کتابخانه دکتر محمد مصدق ۱۳۴۵» در صفحه عنوان؛ مهر بیضی «هدیه بدانشکده حقوق طهران دکتر محمد مصدق دهم آبان ۱۳۱۴» در صفحه عنوان؛ مهر مستطیل اموال دولتی وزارت معارف در صفحه عنوان
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
مترجم کتاب نافع را بدلیل اآکه بلسان عربی بود و فارسی زبانرا بهره کامل از ان حاصل نمی شد بخواهش بعضی از اهل خیر و صلاح متصدی ترجمه آن گردید . ترجمه روان نيكوئی است از كتاب " النافع يوم الحشر " فاضل مقداد كه در آن " الباب الحادي عشر " علامه حلي را شرح كرده ، با توضيحاتي از مترجم اگر توضيح و تفصيل لازم بود . گفته هاي فاضل مقداد با عناوين " شارح گويد " و توضيحات با عناوين " مترجم گويد " آمده است.
یادداشتهای مربوط به سفارشات
منبع سفارش / آدرس اشتراک
ثبت ۸۴۳۵۹: از مجموعه کتب اهدائی آقای محمود حکیمی افخم نظام؛ ثبت ۴۱۲۶۳: از مجموعه کتب اهدائی مرحوم محمد عبده (بروجردی)