نمایش منو
صفحه اصلی
جستجوی پیشرفته
فهرست کتابخانه ها
درباره پایگاه
ارتباط با ما
تاریخچه
ورود / ثبت نام
عنوان
ترجمه روزنامجات هندوستان
پدید آورنده
مترجم و کاتب حسین شیرازی معروف به مترجم هندی (مترجم دربار ظلالسلطان) (این نسخه حدود سال ۱۳۰۲ق. کتابت شده)؛ به کوشش سیدمحمدصادق حسینیاشکوری
موضوع
مطبوعات - هند - ترجمه شده به فارسی,روزنامههای هندی - هند - ترجمه شده به فارسی,مطبوعات و سیاست - هند - تاریخ,ایران - آداب و رسوم,هند - تاریخ,هند - جغرافیای تاریخی,پرتغال - تاریخ,ایران - روابط خارجی - انگلستان,ایران - روابط خارجی - روسیه,روسیه - روابط خارجی - انگلستان,مرو - تاریخ
رده
PN
۵۳۷۷
/
م
۶
ت
۴ ۱۳۹۲
کتابخانه
کتابخانه مرکزی فرهنگستان زبان و ادب فارسی
محل استقرار
استان:
تهران
ـ شهر:
تهران
تماس با کتابخانه :
88642339
-
68
عنوان و نام پديدآور
عنوان اصلي
ترجمه روزنامجات هندوستان
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
قم
نام ناشر، پخش کننده و غيره
مجمع ذخایر اسلامی با همکاری موسسه تاریخ علم و فرهنگ
تاریخ نشرو بخش و غیره
۲۰۱۳ م.= ۱۳۹۲
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
ج
نام خاص و کميت اثر
۱
نام خاص و کميت اثر
۲
نام خاص و کميت اثر
۳
نام خاص و کميت اثر
۴
نام خاص و کميت اثر
۵
نام خاص و کميت اثر
۶
نام خاص و کميت اثر
۷
نام خاص و کميت اثر
۸
نام خاص و کميت اثر
۹
نام خاص و کميت اثر
۱۰
نام خاص و کميت اثر
۱۱
نام خاص و کميت اثر
۱۲
نام خاص و کميت اثر
۱۳
نام خاص و کميت اثر
۱۴
نام خاص و کميت اثر
۱
نام خاص و کميت اثر
۲
نام خاص و کميت اثر
۳
نام خاص و کميت اثر
۴
نام خاص و کميت اثر
۵
نام خاص و کميت اثر
۶
نام خاص و کميت اثر
۷
نام خاص و کميت اثر
۸
نام خاص و کميت اثر
۹
نام خاص و کميت اثر
۱۰
نام خاص و کميت اثر
۱۱
نام خاص و کميت اثر
۱۲
نام خاص و کميت اثر
۱۳
نام خاص و کميت اثر
۱۴
فروست
عنوان فروست
گنجینههای خطی
شماره بخش
۱۲۳،۱۲۴، ۱۲۵، ۱۲۶، ۱۲۷، ۱۲۸، ۱۲۹، ۱۳۰، ۱۳۱، ۱۳۲، ۱۳۳، ۱۳۴، ۱۳۵، ۱۳۶
يادداشت کلی
متن يادداشت
کتاب های حاضر همزمان با اولین همایش بینالمللی میراث مشترک ایران و هند ـ قم، ایران منتشر شده است
یادداشتهای کلی مربوط به اطلاعات توصیفی
متن يادداشت
۳۲۶۲۵۹۶
یادداشتهای مربوط به عنوان و پدیدآور
متن يادداشت
مترجم و کاتب حسین شیرازی معروف به مترجم هندی (مترجم دربار ظلالسلطان) (این نسخه حدود سال ۱۳۰۲ق. کتابت شده)؛ به کوشش سیدمحمدصادق حسینیاشکوری
یادداشتهای مربوط به نسخه موجود
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
متن يادداشت
۲
یادداشتهای مربوط به مندرجات
متن يادداشت
ج .۱. گنجینههای خطی ۱۲۳: ترجمه جغرافیای هند / حسب الفرموده موتمن السلطان آقا سید حسین مترجم هندی در سال ۱۳۰۱هـ.ق. نسخه برگردان از نسخه ۸۸۹ کتابخانه ابنمسکویه. اصفهان.- ج .۲. گنجینههای خطی ۱۲۴: زبیر پاشا و مصر، طریق مسافرت از هندوستان به لندن، درباره کاشغر؛ نسخه برگردان از نسخه شماره ۱۱۷۰ کتابخانه ابن مسکویه. اصفهان.- ج .۳. گنجینههای خطی ۱۲۵: ترجمه احوال روس و افغانستان و هندوستان / ترجمه حسین شیرازی، کتابت شده در ۲۱ ذیالحجه ۱۳۰۱ هـ.ق. در دارالترجمه همایونی، این نسخه را میرزا فتحالله برای ظلالسلطان خوانده است، نسخهبرگردان از نسخه ش ۹۷۲ کتابخانه ابن مسکویه. اصفهان.- ج .۴. گنجینههای خطی ۱۲۶: ترجمه تاریخ و جغرافیای هندوستان، پرتغال و جزایر بریتانیا (شامل پنج رساله: تاریخ هندوستان، جغرافیای هند، تاریخ پرتغال، جزایر بریتانیا، مجموعه قوانین مصوبه دولت انگلیس در هندوستان) در اوائل سده چهاردهم کتابت شده، نسخه برگردان از نسخه ش. ۹۰۳ کتابخانه ابنمسکویه. اصفهان.- ج .۵. گنجینههای خطی ۱۲۷: اخبار مصر و احوال حالیه آنجا / ترجمه و کتابت شده در دربار همایونی ظلالسلطان، حدود سال ۱۳۰۱ هـ.ق. ، نسخه برگردان از نسخه ش ۱۰۰۳ کتابخانه ابن مسکویه. اصفهان.- ج .۶. گنجینههای خطی ۱۲۸: مراسلات و دیپلماسی راجع به ممالک آسیا / ترجمه شده در دربار همایونی ظلالسلطان، اوایل سده چهاردهم هـ.ق.، نسخه برگردان از نسخه ش ۹۹۷ کتابخانه ابنمسکویه. اصفهان.- ج .۷. گنجینههای خطی ۱۲۹: اخلاق و عادات اهالی ایران... / ترجمه حسین شیرازی معروف به مترجم هندی؛ کاتب محمد قزوینی در سال ۱۳۰۲ هـ.ق.، این نسخه را میرزا فتحالله برای ظلالسلطان خوانده است، نسخهبرگردان از نسخه ش ۹۶۸ کتابخانه ابنمسکویه. اصفهان.- ج .۸. گنجینههای خطی ۱۳۰: احوال قیامت صغرا و ظهور مهدی آخرالزمان / ترجمه حسین شیرازی معروف به مترجم هندی، کتابت شده در ۱۶ربیعالمولود ۱۳۰۲هـ.ق.، نسخه برگردان از نسخه ش ۹۶۶ کتابخانه ابنمسکویه. اصفهان.- ج .۹. گنجینههای خطی ۱۳۱: اخبار روس و انگلستان / ترجمه شده در دربار ظلالسلطان، کاتب محمد قزوینی در ۱۵ رجب ۱۳۰۲ هـ.ق.، نسخهبرگردان از نسخه ش ۱۰۰۲ کتابخانه ابنمسکویه. اصفهان.- ج .۱۰. گنجینههای خطی ۱۳۲: راجع به روس و انگلستان / حدود سال ۱۳۰۲هـ.ق. کتابت شده، نسخهبرگردان از نسخه ش ۱۰۰۱ کتابخانه ابنمسکویه. اصفهان.- ج .۱۱. گنجینههای خطی ۱۳۳: راجع به ایران، روس و انگلستان / ترجمه شده در دربار ظلالسلطان، حدود سال ۱۳۰۲ هـ. ق. کتابت شده، نسخهبرگردان از نسخه ش ۱۰۰۰ کتابخانه ابنمسکوه. اصفهان.- ج .۱۲. گنجینههای خطی ۱۳۴: راجع به روس و مرو / ترجمه در دربار ظلالسلطان، کتابت شده در اوایل سده چهاردهم هـ.ق.، نسخهبرگردان از نسخه ش ۹۹۹ کتابخانه ابنمسکویه. اصفهان.- ج .۱۳. گنجینههای خطی ۱۳۵: ترجمه وصیتنامه پطرکبیر / ترجمه دربار همایونی در اوائل سده چهاردهم هـ.ق.، نسخهبرگردان از نسخه ش۹۹۸ ابنمسکویه اصفهان.- ج .۱۴. گنجینههای خطی ۱۳۶: ترجمه تاریخ هندوستان (شروع شده با اخبار راجپورت جنگ ماهاهرا در ۱۵۰۰ سال قبل از میلاد)/ مترجم اردشیرترجمه شده به امر ظلالسلطان از انگلیسی به فارسی، نسخه برگردان از نسخه ش ۹۸۰ کتابخانه ابنمسکویه. اصفهان
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
عنصر شناسه ای
مطبوعات - هند - ترجمه شده به فارسی
عنصر شناسه ای
روزنامههای هندی - هند - ترجمه شده به فارسی
عنصر شناسه ای
مطبوعات و سیاست - هند - تاریخ
عنصر شناسه ای
ایران - آداب و رسوم
عنصر شناسه ای
هند - تاریخ
عنصر شناسه ای
هند - جغرافیای تاریخی
عنصر شناسه ای
پرتغال - تاریخ
عنصر شناسه ای
ایران - روابط خارجی - انگلستان
عنصر شناسه ای
ایران - روابط خارجی - روسیه
عنصر شناسه ای
روسیه - روابط خارجی - انگلستان
عنصر شناسه ای
مرو - تاریخ
رده بندی کنگره
شماره رده
PN
۵۳۷۷
/
م
۶
ت
۴ ۱۳۹۲
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )
کد نقش
عنوان
نام شخص - ( مسئولیت معنوی درجه دوم )
عنصر شناسه اي
حسینی اشکوری، صادق، ۱۳۵۱-
عنصر شناسه اي
شیرازی، حسین، قرن ۱۳؟ق.
عنصر شناسه اي
قزوینی، محمد
عنصر شناسه اي
اردشیر
نام / عنوان به منزله شناسه افزوده
عنوان
پدیدآورنده
عنوان
پدیدآورنده
عنوان
پدیدآورنده
عنوان
پدیدآورنده
عنوان
تنالگان
عنوان
عنوان
عنوان
عنوان
عنوان
عنوان
عنوان
عنوان
اطلاعات گونه گون
گردآورنده
اطلاعات گونه گون
کاتب و مترجم
اطلاعات گونه گون
مترجم
اطلاعات گونه گون
ترجمه احوال روس و افغانستان و هندوستان
اطلاعات گونه گون
ترجمه جغرافیای هند
اطلاعات گونه گون
ترجمه تاریخ و جغرافیای هندوستان، پرتغال و جزایر بریتانیا
اطلاعات گونه گون
ترجمه تاریخ هندوستان
شناسه افزوده (تنالگان)
ساير افزوده هاي نام يا توضيحگر
همایش بینالمللی میراث مشترک ایران و هند( نخستین: ۱۳۹۲: قم)
پیشنهاد / گزارش اشکال
×
پیشنهاد / گزارش اشکال
×
اخطار!
اطلاعات را با دقت وارد کنید
گزارش خطا
پیشنهاد