Religious, Political and Modernist Concerns in the Poems of Mohammad-Hossein Shahriar and William Butler Yeats
نام عام مواد
Dissertation
نام نخستين پديدآور
Farzin Ghanbar Najd
وضعیت نشر و پخش و غیره
نام ناشر، پخش کننده و غيره
Persian Literature and Foreign Languages
تاریخ نشرو بخش و غیره
1400
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
91p.
ساير جزييات
cd
یادداشتهای مربوط به پایان نامه ها
جزئيات پايان نامه و نوع درجه آن
M.A.
نظم درجات
English Literature
زمان اعطا مدرک
1400/06/31
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
Comparative literature entails the interdisciplinary study of two or many different texts across cultures concerning arrangements of relationship across ages and locations. Comparative literature research among the different languages, besides representing the very power of the essence of language, contains the freedom of thinking and speech via employing a wide extent of methodologies and subjects. English, Farsi, and Turkish languages have probably had influences on one another in the different phases of the course of history. Thoughts and notions employed by William Butler Yeats an Irish poet (1865 – 1939) in some categories are similar to an Iranian bilingual (Persian-Turkish) poet Mohammad-Hossein Shahriar (1906-1988). This portrays the similarity of the streams of thoughts prevalent in the almost contemporary societies of Ireland, Iran, and the northern part of Iran, Azerbaijan. Yeats and Shahriar both have almost similar ideas and assessments related to the concept of religion, modernism and political issues. Both of the poets were religious in different ways and they opposed and challenged the tenets of modernism and attempted to revive their folkloric literature besides opposing political injustice.
متن يادداشت
ادبیات تطبیقی مستلزم مطالعه بین رشته ای دو یا چند متن مختلف در فرهنگ ها وبررسی مقایسه ای آثاری كه برخاسته از زمینه های فرهنگی گوناگونند میباشد. تحقیقات ادبیات تطبیقی در بین زبانهای مختلف ، علاوه بر نمایانگر قدرت ذات زبان ، شامل آزادی تفکر و گفتار از طریق به کارگیری وسعت روشها و موضوعات است. زبانهای انگلیسی ، فارسی و ترکی احتمالاً در مراحل مختلف سیر تاریخ بر یکدیگر تأثیر داشته اند. اندیشه ها و تصورات شاعر ایرلندی ویلیام باتلر ییتس (1865-1939) در برخی از مقوله ها شبیه به محمد حسین شهریار شاعر دو زبانه( فارسی - ترکی ) ایرانی می باشد . این موضوع نشان دهنده شباهت جریانات افکار رایج در جوامع تقریباً معاصر ایرلند و ایران و بخش شمالی ایران ، آذربایجان است. ییتس و شهریار هر دو تقریباً ایده ها و ارزیابی های مشابهی در رابطه با مفهوم دین و مسائل سیاسی و پدیده مدرنیسم دارند. هر دو شاعر از جهات مختلف مذهبی هستند و از قدرت صلاح شعر خویش در جهت مبارزات هویتی و سیاسی استفاده می کنند. این دو شاعر همچنین با جهت گیری های مشابه مخالف مدرنیزم هستند.
عنوانهای گونه گون دیگر
عنوان گونه گون
گرایشات مذهبی، سیاسی و مدرنیستی در اشعار محمد حسین شهریار و ویلیام باتلر ییتس
اصطلاحهای موضوعی کنترل نشده
اصطلاح موضوعی
Religion, Political Concerns, Modernism, Shahriar, Yeats
اصطلاح موضوعی
مذهب، سیاست، مدرنیسم، شهریار، ییتس
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )