Effet de l'clectisme sur l'enseignement du franais langue trangre
نام عام مواد
[Thesis]
نام نخستين پديدآور
/سلیمانزاده، مهسا
وضعیت نشر و پخش و غیره
نام ناشر، پخش کننده و غيره
: Faculty of Persian Literature and Foreign Languages
تاریخ نشرو بخش و غیره
, 1398(2019)
نام توليد کننده
, Mirzaei
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
97p.
یادداشتهای مربوط به نشر، بخش و غیره
متن يادداشت
Print - Electronic
یادداشتهای مربوط به پایان نامه ها
جزئيات پايان نامه و نوع درجه آن
Master of arts
نظم درجات
, Department of English Language and Literature
زمان اعطا مدرک
1398/08/29
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
Mفthodologie, enseignement, apprentissage, enseignant, فclectisme, langue فtrangغre. Rفsumف : Quand on parle de lenseignement/apprentissage de la langue فtrangغre, on accepte implicitement lexistence des mفthodologies. En fait, pour chaque enseignant, il est nفcessaire de choisir une mفthodologie convenable pour enseigner la langue فtrangغre. Historiquement, depuis le XIXغme siغcle jusquظ nos jours, il y a un parcours ظ travers les diffفrentes mفthodologies de lenseignement des langues فtrangغres et en particulier du franغais. On pourrait affirmer que toute mفthodologie a essayف de sadapter toujours aux nouveaux besoins de la sociفtف et ainsi aux objectifs dapprentissage de la langue فtrangغre des apprenants. Mais selon la nouvelle gفnفration denseignants, il nest pas ni nفcessaire ni souhaitable que lenseignant adopte exclusivement une approche ou une mفthodologie et au lieu de se limiter ظ une seule mفthodologie il aura avantage ظ adopter une approche فclectique. Le premier chapitre de ce mفmoire est consacrظ ف lفtude historique des mفthodologies de lenseignement des langues فtrangغres dفveloppفes ظ diffفrentes pفriodes. On traite aussi les فlفments et les facteurs qui influencent lفvolution des mفthodologies, les manuels et les matفriels pفdagogiques. Dans le deuxiغme chapitre, nous avons abordف, dune faغon explicative, la dفfinition des modغles denseignement, les stratفgies et la notion de lفclectisme ainsi que de limpact de lutilisation de lapproche فclectique sur lapprentissage dune langue فtrangغre. Dans le troisiغme chapitre, nous avons فtudiف leffet de lفclectisme et ses caractفristiques sur le processus denseignement chez les enseignants de la langue franغaise de 5 instituts ظ Tفhفran. Pour ce faire, nous avons prفparف un questionnaire consistant ظ indiquer lavis des enseignants sur le choix dune mفthodologie et leurs idفes sur lutilisation de lapproche فclectique dans lenseignement des quatre habiletفs langagiغres. Enfin, nous avons analysف et rفcapitulف les donnفes du questionnaire. Les rفsultats obtenus nous montrent que la plupart des enseignants utilisent inconsciemment lapproche فclectique dans les cours de langues فtrangغres. Bien quaucun dentre eux nadmet lusage directe de lapproche فclectique, ils affirment quand-mفme lutilisation de plus dune mفthodologie permettant non seulement de gagner du temps mais aussi augmentation efficacitف de leur enseignement.
متن يادداشت
وقتی در مورد آموزش یک زبان خارجی صحبت میکنیم، یعنی بصورت ضمنی وجود متدولوژی های آموزشی را پذیرفته ایم .در حقیقت وجود یک روش درست و کاربردی برای هر مدرس زبان خارجی لازم و ضروری است .از لحاظ تاریخی میتوان گفت از قرن نوردهم تا به امروز جریانی از متدولوژی های آموزشی متفاوت جهت تدریس زبانهای خارجی و بخصوص زبان فرانسه وجود داشته است و هر متدولوژی همواره سعی داشته است که با نیازهای جدید جامعه و با هدف فراگیران از یادگیری آن زبان سازگار باشد .اما برای مدرسان نسل جدید،در آموزش یک زبان خارجی، پایبند بودن بی قید و شرط بر یک روش از پیش تعیین شده چندان خوشایند نیست و یک مدرس حرفه ای میتواند به جای محدود کردن خود بر یک متدولوژی) روش (، از یک روش گزینشی استفاده کند .به همین منظورما در بخش اول تحقیق پیش رو برآنیم تا به اختصار و مفید به بررسی سیر تاریخی روش های آموزشی که در دوره های مختلف توسعه یافتهاند، بپردازیم .همچنین عناصر و عواملی که بر تحول روش ها، کتابهای درسی و موادآموزشی تاثیرگذار بوده اند، مورد بحث قرار میگیرد .در بخش دوم به توضیحی در خصوص الگوهای آموزشی، استراتژی ها، مفهوم بهگزینی و همچنین تاثیر استفاده از رویکرد گزینشی در جریان یادگیری یک زبان خارجی پرداخته ایم .دربخش سوم به بررسی تاثیر روش بهگزینی و ویژگی های آن بر روند تدریس مدرسان زبان فرانسه واقع در 5 آموزشگاه در شهر تهران پرداخته ایم .برای این کار پرسش نامه ای متشکل از بیان نظرات مدرسان در مورد انتخاب یک روش و ایده های آنها در خصوص استفاده از رویکرد گزینشی برای تدریس مهارت های چهارگانه زبانی تهیه شده است .در ادامه داده های پرسشنامه را مورد تجزیه و تحلیل قراردادهایم نتایج بررسی نشان میدهد که بیشتر مدرسان بصورت ناخودآگاه از رویکرد مورد بررسی در جریان تدریس زبان خارجیاستفاده می کنند .اگرچه هیچ یک از آنها استفاده مستقیم از رویکرد گزینشی را تصدیق نمی کنند اما در هر صورت استفاده بیش از یک متدولوژی را روشی مناسب برای صرفه جویی در زمان و اثربخشی بیشتر در جریان تدریس میدانند
خط فهرستنویسی و خط اصلی شناسه
fa
عنوان ترجمه شده توسط فهرست نویس
عنوان ترجمه شده
تاثیر روش به گزینی در فرآیند آموزش زبان فرانسه
اصطلاحهای موضوعی کنترل نشده
اصطلاح موضوعی
Mthodologie, enseignement, apprentissage, enseignant, clectisme, langue trangre
اصطلاح موضوعی
متدولوژی ، آموزش، یادگیری، مدرس، زبان خارجی، به گزینی
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )
مستند نام اشخاص تاييد نشده
SOLEYMANZADEH, Mahsa, Mahsa SOLEYMANZADEH
مبدا اصلی
کشور
ایران
شماره دستیابی
شماره بازیابی
پایان نامهPQ,116,.S5,1398
دسترسی و محل الکترونیکی
نام ميزبان
Effet de l'clectisme sur l'enseignement du franais langue trangre