ترجمه و تفسیر رساله قرابادین سمرقندی: در باب داروهای سنتی و خواص آن ها
نام نخستين پديدآور
/ تحقیق و تفسیر مارتین لوی، نوری الخالدی
نام ساير پديدآوران
؛ ترجمه قربان بهزادیان نژاد
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
تهران
نام ناشر، پخش کننده و غيره
: نگارستان اندیشه
تاریخ نشرو بخش و غیره
، ۱۴۰۰
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
۳۰۱ ص.
ساير جزييات
: جدول
يادداشت کلی
متن يادداشت
کتاب حاضر از متن انگلیسی با عنوان '' The medical formulary of al-Samarqandi and the relation of early Arabic simples to those found in the indigenous medicine of the Near East and India '' به فارسی ترجمه شده است
یادداشتهای مربوط به کتابنامه ، واژه نامه و نمایه های داخل اثر
متن يادداشت
کتابنامه
عنوان قراردادی
مستند تایید نشده
قرابادین .فارسی
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
موضوع مستند نشده
پزشکی اسلامی -- متون قدیمی تا قرن ۱۴
موضوع مستند نشده
مفردات پزشکی -- متون قدیمی تا قرن ۱۴
موضوع مستند نشده
داروشناسی -- متون قدیمی تا قرن ۱۴
موضوع مستند نشده
پزشکی سنتی -- متون قدیمی تا قرن ۱۴
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )