:a translation of De Laet's Description of India and Fragment of Indian history
نام نخستين پديدآور
/ translated by J. S. Hoyland and annotated by S. N. Banerjee
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
Delhi
نام ناشر، پخش کننده و غيره
: Oriental Books Reprint Corporation
تاریخ نشرو بخش و غیره
, 1974.
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
xiv, 252 p.
فروست
عنوان فروست
(Book publishers, New Delhi 55)
يادداشت کلی
متن يادداشت
Part II has special half title: A fragment of the history of India, gathered from Dutch sources and rendered into Latin by Joannes de Laet (Antwerp, 1631).
متن يادداشت
Reprint of the 1928 ed. published by D. B. Taraporevala, Bombay.
یادداشتهای مربوط به کتابنامه ، واژه نامه و نمایه های داخل اثر
متن يادداشت
Bibliography
عنوان قراردادی
مستند تایید نشده
[De imperio Magni Mogolis.English]
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
عنصر شناسه ای
مغولان هند
موضوع مستند نشده
Mogul Empire
موضوع مستند نشده
India - Description and travel - Early works to 1800
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )
مستند نام اشخاص تاييد نشده
Laet, Joannes de, 1593-1649, لایت، جانز دو
نام شخص - ( مسئولیت معنوی درجه دوم )
مستند نام اشخاص تاييد نشده
Hoyland, John Somervell، 1887-، هویلند، جان سامرول
مستند نام اشخاص تاييد نشده
Banerjee, S. N.، بانرجی
نام تنالگان به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )