Translation of the Quran named Nûru'l-Beyân by Sheikh Muhsin-i Fâni
نام عام مواد
[Thesis]
نام نخستين پديدآور
Akçıl, Sultan
نام ساير پديدآوران
Abay, Muhammet
وضعیت نشر و پخش و غیره
نام ناشر، پخش کننده و غيره
Marmara Universitesi (Turkey)
تاریخ نشرو بخش و غیره
2019
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
129
یادداشتهای مربوط به پایان نامه ها
جزئيات پايان نامه و نوع درجه آن
Master's
کسي که مدرک را اعطا کرده
Marmara Universitesi (Turkey)
امتياز متن
2019
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
Nûru'l-Beyân, Meşrutiyetten Cumhuriyete geçiş döneminde basılmış birkaç mealden birisidir. Bu çalışmada II. Meşrutiyet ve Cumhuriyet dönemlerini yaşamış önemli bir şahsiyet olan Hüseyin Kâzım Kadri (Şeyh Muhsin-i Fâni)'nin yazmış olduğu Nûru'l-Beyân adlı Kur'ân tercümesi incelenmiştir. İlk önce bu aydın şahsiyet hakkında bir fikir sahibi olmak adına hayatını ele alınmıştır. Ardından eserleri, bazı görüşleri ve ilmî yönü anlatılmıştır. Sonrasında eseri daha yakından tanımak amacıyla mealin doğduğu ortam, Nûru'l-Beyân'ın telif sebebi, eserde hangi kaynaklardan yararlanıldığı, eserin üslup yönü ve eleştiriye tâbi tutulan noktalar hakkında bilgi verilmiştir. Son olarak, eseri muhteva açısından daha yakından tanıyabilmek için, Kur'ân ilimleri, dil özellikleri, itikadî problemler, ahkâm ayetleri ve bazı sosyo-kültürel meselelere yaklaşım gibi farklı açılardan tahlile tabi tutularak değerlendirilmeye çalışılmıştır.
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
موضوع مستند نشده
Islamic studies
موضوع مستند نشده
Middle Eastern literature
موضوع مستند نشده
Translation studies
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )