Etude comparatıve de Deux Centres d'Auto-apprentıssage du Français en Turquıe et en France (Türkiye'De Ve Fransa'Da Kendi Kendine Fransızca öğrenme Merkezlerinin karşılaştırılması)
نام عام مواد
[Thesis]
نام نخستين پديدآور
Ataman, Emine Çavdar
نام ساير پديدآوران
Yücelsin Taş, Yaprak Türkân
وضعیت نشر و پخش و غیره
نام ناشر، پخش کننده و غيره
Marmara Universitesi (Turkey)
تاریخ نشرو بخش و غیره
2019
يادداشت کلی
متن يادداشت
p.
یادداشتهای مربوط به پایان نامه ها
جزئيات پايان نامه و نوع درجه آن
Ph.D.
کسي که مدرک را اعطا کرده
Marmara Universitesi (Turkey)
امتياز متن
2019
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
Öğrenci odaklı eğitimin yabancı dil öğrenimindeki önemi tartışılmaz bir gerçektir. Öğrenci odaklı yabancı dil eğitimi konusunda yapılan çalışmalarda yeni bir kavrama dikkat çekilmiştir : kendi kendine öğrenme. Türkiye'de bu konuyla yapılan araştırmalar tüm dünyada yapılan çalışmalara oranla sınırlı sayıda kalmaktadır. Türk öğrencilerin bir kısmı, öğretmenlerinin hâkimiyeti altında yabancı dil eğitimi aldıkları için, çoğu şeyi öğretmenlerden beklemeleri şaşırtıcı değildir. Öğrenciler öğretmeni dinlemeyi ve tahtaya yazılan her şeyi yazmayı tercih ederler. Bu durum, yalnızca yabancı dil eğitimi için değil diğer dersler için de söz konusudur. Diğer yandan, bazı öğrenciler hem sözlü hem de yazılı olarak kendilerini yabancı dilde ifade etmede zorlanmaktadırlar. Sonuç olarak, öğrencilerin bir kısmı kendi kendine öğrenmede ya çok az yeterlidir ya da hiç yeterli değildir. Kendi kendine öğrenen öğrenci, kendi öğrenme sorumluluğunu alabilmektedir. Kendi kendine öğrenme, öğrenciyi kendi başına bırakmak anlamına gelmemektedir. Bu öğrenme, aksine öğretmen rehberliğinde sosyal bir ortamda gerçekleşir. Bu nedenle üniversiteler, medya kütüphaneleri, dil merkezleri veya kaynak merkezleri oluşturmaktadır. Bu merkezlerdeki pedagojik ve teknolojik kaynakların çeşitliliği, eğitim kaynaklarının seçiminde öğrencinin daha bağımsız olmasını sağlayarak öğrencinin kendi kendine öğrenmesini kolaylaştırmaktadır. Bu çalışmanın amacı, Türkiye'deki Galatasaray Üniversitesi'ndeki Kendi Kendine Öğrenme Merkezi (CAA) ile Fransa'daki Lorraine Üniversitesi'ndeki dil merkezi (Media-langues) arasında benzerlikleri ve farklılıkları öğrenci görüşleri açısından karşılaştırmak ve merkezin daha etkili çalışabilmesi için önerilerde bulunmaktır. Karşılaştırmalı eğitimle, her kurum için hangi özelliklerin birbirlerine transfer edilmesinin daha iyi olacağı araştırılmıştır. Bu nitel çalışmanın modeli bir durum çalışmasıdır. Yarı-yapılandırılmış görüşme, gözlem ve döküman analizi veri toplama aracı olarak kullanılmıştır. Araştırmanın sonucunda her iki merkez arasında benzerlikler ve farklılıklar olduğu sonucuna varılıp hangi noktaların öğrenci için daha yararlı olacağı tartışılmıştır. Bu iki merkezde teknolojik araçların kullanımın önemi vurgulansa da bazı öğrencilerin düşüncelerinden hareketle eğitimde teknoloji kullanımının yeni rolü rehber olan bir öğretmenin yerine asla geçemeyeceği sonucuna varılmıştır. Yazılım programları sınıfta bilgileri pekiştirme olarak kullanıldığında öğrencilere yararlı olacağı düşünülmektedir.
اصطلاحهای موضوعی کنترل نشده
اصطلاح موضوعی
Foreign language learning
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )