یادداشتهای مربوط به کتابنامه ، واژه نامه و نمایه های داخل اثر
متن يادداشت
Includes bibliographical references and indexes.
یادداشتهای مربوط به مندرجات
متن يادداشت
Acknowledgments; Introduction; Part I: Developing an argumentation-centred TQA model; Chapter One: The present state of TQA and study objectives; Chapter Two: Overview of argumentation framework and argument schema; Chapter Three: Rhetorical topology; Chapter Four: Defining major error, testing the model, and determining the quality standard: preparatory steps; Part II: Testing and refining the model and defining a quality standard; Chapter Five: Testing the model; Chapter Six: Refining the model; Chapter Seven: ARTRAQ and development of a standard; Conclusion; 1. TQA model.
بدون عنوان
0
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
Outlining an original, discourse-based model for translation quality assessment that goes beyond conventional microtextual error analysis, Malcolm Williams explores the potential of transferring reasoning and argument as the prime criterion of translation quality. Assessment through error analysis is inevitably based on an error count - an unsatisfactory means of establishing, and justifying, differences in quality that forces the evaluator to focus on subsentence elements rather than the key messages of the source text. Williams counters that a judgment of translation quality should be based.
یادداشتهای مربوط به نیازمندی های سیستم (منابع الکترونیک)و جزئیات فنی
متن يادداشت
Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002.
یادداشتهای مربوط به سفارشات
منبع سفارش / آدرس اشتراک
JSTOR
شماره انبار
22573/ctt1ckjvkh
ویراست دیگر از اثر در قالب دیگر رسانه
عنوان
Translation quality assessment.
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
موضوع مستند نشده
Translating and interpreting-- Evaluation.
موضوع مستند نشده
Traduction-- Évaluation.
موضوع مستند نشده
LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES-- Translating & Interpreting.
موضوع مستند نشده
Translating and interpreting-- Evaluation.
مقوله موضوعی
موضوع مستند نشده
LAN023000
رده بندی ديویی
شماره
418/
.
02
ويراست
22
رده بندی کنگره
شماره رده
P306
.
2
نشانه اثر
.
W54
2004eb
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )