• صفحه اصلی
  • جستجوی پیشرفته
  • فهرست کتابخانه ها
  • درباره پایگاه
  • ارتباط با ما
  • تاریخچه

عنوان
Between rhyme and reason :

پدید آورنده
Stanislav Shvabrin.

موضوع
Nabokov, Vladimir Vladimirovich,1899-1977-- Criticism and interpretation.,Nabokov, Vladimir Vladimirovich,1899-1977-- Language.,Nabokov, Vladimir Vladimirovich,1899-1977-- Critique et interprétation.,Nabokov, Vladimir Vladimirovich,1899-1977-- Langue.,Nabokov, Vladimir Vladimirovich,1899-1977.,Nabokov, Vladimir, 1899-1977,Translating and interpreting.,Interprétation (Traduction),Language and languages.,Sprache,Translating and interpreting.,Übersetzungswissenschaft

رده
PG3476
.
N3
Z8647
2019

کتابخانه
مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان‌های اروپایی

محل استقرار
استان: قم ـ شهر: قم

مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبان‌های اروپایی

تماس با کتابخانه : 32910706-025

شابک

شابک
1487502990
شابک
9781487502997

عنوان و نام پديدآور

عنوان اصلي
Between rhyme and reason :
نام عام مواد
[Book]
ساير اطلاعات عنواني
Vladimir Nabokov, translation, and dialogue /
نام نخستين پديدآور
Stanislav Shvabrin.

وضعیت نشر و پخش و غیره

محل نشرو پخش و غیره
Buffalo :
نام ناشر، پخش کننده و غيره
University of Toronto Press,
تاریخ نشرو بخش و غیره
[2019]
تاریخ نشرو بخش و غیره
©2019

مشخصات ظاهری

نام خاص و کميت اثر
xv, 419 pages ;
ابعاد
24 cm

یادداشتهای مربوط به کتابنامه ، واژه نامه و نمایه های داخل اثر

متن يادداشت
Includes bibliographical references (pages 383-398) and index.

یادداشتهای مربوط به مندرجات

متن يادداشت
Introduction -- Before Sirin: a foretaste of translation (1910-1919) -- Before Nabokov: Sirin translates (1919-1939) -- Before Eugene Onegin: "Sinning lovingly, sinning tenderly" (1940-1955) -- Eugene Onegin in its element (1955-1965) -- Beyond Eugene Onegin (1965-1977) -- Conclusion.
بدون عنوان
0

یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده

متن يادداشت
"The author of such global bestsellers as Lolita and Pale Fire, Vladimir Nabokov (1899-1977) is also the most controversial literary translator and translation theorist of our time. In Between Rhyme and Reason, Stanislav Shvabrin discloses the complexity, nuance, and contradictions behind the writer's theory and practice of "literalism" to reveal how and why translation came to matter to him so much. Drawing on familiar as well as unknown materials, Shvabrin traces the surprising and largely unknown trajectory of Nabokov's life-long fascination with translation to demonstrate that, for him, translation was a form of intellectual communion with his peers across no fewer than six languages. Empowered by Mikhail Bakhtin's insights into the interactive roots of literary creativity, Shvabrin's interpretative chronicle of Nabokov's involvement with translation shows how his "dialogic encounters" with others in the medium of translation left "verbal vestiges" on his creations. Refusing to regard translation as a form of individual expression, Nabokov translated to communicate with his interlocutors whose words and images continue to reverberate throughout his allusion-rich texts"--Provided by publisher.

نام شخص به منزله موضوع

موضوع مستند نشده
Nabokov, Vladimir Vladimirovich,1899-1977-- Criticism and interpretation.
موضوع مستند نشده
Nabokov, Vladimir Vladimirovich,1899-1977-- Language.
موضوع مستند نشده
Nabokov, Vladimir Vladimirovich,1899-1977-- Critique et interprétation.
موضوع مستند نشده
Nabokov, Vladimir Vladimirovich,1899-1977-- Langue.
موضوع مستند نشده
Nabokov, Vladimir Vladimirovich,1899-1977.
موضوع مستند نشده
Nabokov, Vladimir, 1899-1977

موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)

موضوع مستند نشده
Translating and interpreting.
موضوع مستند نشده
Interprétation (Traduction)
موضوع مستند نشده
Language and languages.
موضوع مستند نشده
Sprache
موضوع مستند نشده
Translating and interpreting.
موضوع مستند نشده
Übersetzungswissenschaft

رده بندی ديویی

شماره
813/
.
54
ويراست
23

رده بندی کنگره

شماره رده
PG3476
.
N3
نشانه اثر
Z8647
2019

سایر رده بندی ها

شماره رده
cci1icc
شماره رده
cci1icc
.
کد سيستم
lacc
کد سيستم
lacc

نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )

مستند نام اشخاص تاييد نشده
Shvabrin, Stanislav

مبدا اصلی

تاريخ عمليات
20200823032949.0
قواعد فهرست نويسي ( بخش توصيفي )
rda

دسترسی و محل الکترونیکی

نام الکترونيکي
 مطالعه متن کتاب 

اطلاعات رکورد کتابشناسی

نوع ماده
[Book]

اطلاعات دسترسی رکورد

تكميل شده
Y

پیشنهاد / گزارش اشکال

اخطار! اطلاعات را با دقت وارد کنید
ارسال انصراف
این پایگاه با مشارکت موسسه علمی - فرهنگی دارالحدیث و مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی (نور) اداره می شود
مسئولیت صحت اطلاعات بر عهده کتابخانه ها و حقوق معنوی اطلاعات نیز متعلق به آنها است
برترین جستجوگر - پنجمین جشنواره رسانه های دیجیتال