an Old Javanese epic poem, its Indian source and Balinese illustrations /
نام نخستين پديدآور
edited, translated and annotated by Peter Worsley, S. Supomo, Thomas M. Hunter, Margaret Fletcher
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
714 pages ;
ابعاد
24 cm
فروست
عنوان فروست
Bibliotheca Indonesica / Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde,
مشخصه جلد
volume 36
شاپا ي ISSN فروست
0067-8023 ;
یادداشتهای مربوط به کتابنامه ، واژه نامه و نمایه های داخل اثر
متن يادداشت
Includes bibliographical references (pages 695-710) and index
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
"Mpu Monaguṇa's early thirteenth century epic poem Sumanasāntaka is a vernacular rendering of Kālidāsa's story of Prince Aja and Princess Indumatī told in the Raghuvaṃśa. In it the poet exploits his source narrative to describe and comment on the Javanese world of his times. In Mpu Monaguṇa's Sumanasāntaka the authors offer an edited text and translation of Mpu Monaguṇa's epic kakawin and extensive commentary on the editing of the manuscripts and history of the poem and its story, the relationship between the Old Javanese poem and Kālidāsa's Raghuvaṃśa, the way in which the poem imagines the lived environment of ancient Java in the early thirteenth century and Balinese painted representations of the story of Prince Aja and Princess Indumatī"--
نام شخص به منزله موضوع
موضوع مستند نشده
Monaguna,active 12th century., Sumanasāntaka
نام جغرافیایی به منزله موضوع
موضوع مستند نشده
Bali Island (Indonesia), Civilization
موضوع مستند نشده
Java (Indonesia), Civilization
بدون عنوان
0
بدون عنوان
0
رده بندی کنگره
شماره رده
PL5158
.
9
.
M66
نشانه اثر
S8613
2013
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )