Working with interpreters and translators :a guide for speech-language pathologists and audiologists
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
San Diego, CA
نام ناشر، پخش کننده و غيره
Plural Publishing, Inc
تاریخ نشرو بخش و غیره
2016
مشخصات ظاهری
نام خاص و کميت اثر
xvii, 267 pages ; 26 cm
يادداشت کلی
متن يادداشت
Includes bibliographical references and index
یادداشتهای مربوط به عنوان و پدیدآور
متن يادداشت
Henriette W. Langdon, EdD, FASHA, CCC-SLP, Terry I. Saenz, Phd, CCC-SLP
یادداشتهای مربوط به مندرجات
متن يادداشت
Bridging linguistic diversity / Henriette W. Langdon -- Communication issues in a multilingual society / Henriette W. Langdon -- Cultural elements / Terry I. Saenz -- Interpreting and translating in speech pathology and audiology / Terry I. Saenz -- Three important steps : briefing, interaction, debriefing )BID process( / Henriette W. Langdon -- Assessing bilingual/culturally/linguistically diverse children / Henriette W. Langdon -- Enhancing professional development programs and the future of interpreters / Teresa L. Wolf -- The interpreting and translating process / Henriette W. Langdon -- The interpreter/SLP or audiologist collaboration process / Henriette W. Langdon -- Evaluation and outcome of the process / Henriette W. Langdon
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
عنصر شناسه ای
، Speech therapy
عنصر شناسه ای
Translating ، Speech therapy
عنصر شناسه ای
Translating ، Audiology
عنصر شناسه ای
، Translating and interpreting
عنصر شناسه ای
Treatment ، Communicative disorders in children
عنصر شناسه ای
Patients Rehabilitation ، Communicative disorders
عنصر شناسه ای
، Interprofessional Relations
عنصر شناسه ای
methods ، Speech-Language Pathology
عنصر شناسه ای
، Translating
عنصر شناسه ای
methods ، Audiology
عنصر شناسه ای
، Cultural Diversity
عنصر شناسه ای
، Multilingualism
رده بندی کنگره
شماره رده
RC
423
.
L36
2016
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )