نمایش منو
صفحه اصلی
جستجوی پیشرفته
فهرست کتابخانه ها
عنوان
ترجمهء کتاب الفالنهار از فرانسه بفارسی
پدید آورنده
موضوع
ترجمهها به فرانسه داستان های فارسی
رده
PIR4356
.
F719
1313Q
کتابخانه
كتابخانه مركز اسناد و مركز دائرة المعارف بزرگ اسلامى
محل استقرار
استان:
تهران
ـ شهر:
تهران
تماس با کتابخانه :
22297626
-
021
زبان اثر
زبان متن نوشتاري يا گفتاري و مانند آن
عربی
عنوان و نام پديدآور
عنوان اصلي
ترجمهء کتاب الفالنهار از فرانسه بفارسی
وضعیت نشر و پخش و غیره
محل نشرو پخش و غیره
طهران
نام ناشر، پخش کننده و غيره
باهتمام میرزاحسین بن میرزاعباس مدیر مطبعه مدرسهء دارالفنون
تاریخ نشرو بخش و غیره
۱۳۱۳-۱۳۱۴ ق
مشخصات ظاهری
ابعاد
کتاب
نام خاص و کميت اثر
۵۵۷ ص.: چاپ سنگی، مصور؛ ۳۴ سم
يادداشت کلی
متن يادداشت
* پتی دولاکروا خود را مترجم این کتاب معرفی کرده و اصل کتاب را فارسی دانسته که توسط شخصی موسوم به درویش مخلص در زمان صفویه نگاشته شده است ولی اصل نسخه یافته نشده است
متن يادداشت
* عنوان فرانسه: jour lin and Mille Les
یادداشتهای مربوط به عنوان و پدیدآور
متن يادداشت
ترجمهء محمدحسن میرزا کمالالدوله، محمد کریمخان قاجار؛ حرره محمدحسین الشریف ابن محمد القزوینی؛ حسب رٲی علیاصغرخان صدراعظم
موضوع (اسم عام یاعبارت اسمی عام)
عنصر شناسه ای
ترجمهها به فرانسه داستان های فارسی
رده بندی کنگره
شماره رده
PIR4356
.
F719
1313Q
نام شخص به منزله سر شناسه - (مسئولیت معنوی درجه اول )
کد نقش
عنوان
نام شخص - ( مسئولیت معنوی درجه دوم )
عنصر شناسه اي
پتی دو لاکروا، فرانسوا، ۱۶۲۲- ۱۶۹۵ م
عنصر شناسه اي
امینالسلطان، علیاصغر بن ابراهیم، ۱۲۷۵-۱۳۲۵ ق
عنصر شناسه اي
کمالالدوله قاجار، محمدحسن، -
عنصر شناسه اي
آقاخان سرتیپ، محمدکریم خان قاجار، معتمدالسلطان، -
عنصر شناسه اي
شریف قزوینی، محمدحسین بن محمد، -
نام / عنوان به منزله شناسه افزوده
عنوان
پدیدآورنده
عنوان
پدیدآورنده
عنوان
پدیدآورنده
عنوان
پدیدآورنده
عنوان
پدیدآورنده
عنوان
عنوان
اطلاعات گونه گون
مترجم به فرانسه
اطلاعات گونه گون
مترجم
اطلاعات گونه گون
مترجم
اطلاعات گونه گون
خطاط
شماره دستیابی
نحوه قرار گرفتن مدرك روي قفسه
مرکز د.ب.ا
پیشنهاد / گزارش اشکال
×
پیشنهاد / گزارش اشکال
×
اخطار!
اطلاعات را با دقت وارد کنید
گزارش خطا
پیشنهاد