این کتاب به امر ابوالعباس احمدبن معتصم بالله از یونانی به عربی نقل شده.
یادداشتهای مربوط به مشخصات ظاهری اثر
مشخصات ظاهری
نوع خط:
متن يادداشت
شکسته و نستعلیق ریز.
یادداشتهای مربوط به نمایه ها، چکیده ها و منابع اثر
يادداشت هاي مربوط به نمايه ها، چکيده ها و منابع
ماخذ فهرست: مجلد دوم، صفحه ۱۰۸۹.
یادداشتهای مربوط به خلاصه یا چکیده
متن يادداشت
مشتمل بر سه مقاله و پنجاه و نه شکل و در بعض نسخ با نقصان یک شکل. این کتاب که از بزرگترین کتب متوسطات بین کتاب اقلیدس و مجسطی است توسط قسطا بن لوقا بعلبکی تا شکل پنجم از مقاله سوم ترجمه شده، بعد دیگری به اتمام آن پرداخته و ثابت بن قره حرانی اصلاح نموده است.