1. Arabicization and Terminology with Reference to Social Media Terms
Author: Al-Awthan, Ahmed Mohammed Hussein
Library: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
Subject: Multimedia Communications,Political science,Translation studies

2. Arabicization and Terminology with Reference to Social Media Terms
Author: Al-Awthan, Ahmed Mohammed Hussein
Library: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
Subject: Multimedia Communications,Political science,Translation studies

3. Dubbing Vs. Subtitling:
Author: Souayah, Ahlem
Library: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
Subject: Multimedia Communications,Translation studies

4. Dubbing Vs. Subtitling: Tackling Religious References and Code-Switching in the Animated Film
Author: Souayah, Ahlem
Library: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
Subject: Multimedia Communications,Translation studies

5. House's Translation Quality Assessment Model Turned Back on Itself:
Author: Ghaly, Ahmed R.
Library: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
Subject: Communication,Multimedia Communications,Translation studies

6. House's Translation Quality Assessment Model Turned Back on Itself: Translation Quality and Terminology in Focus
Author: Ghaly, Ahmed R.
Library: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
Subject: Communication,Multimedia Communications,Translation studies

7. Rendering Satire in Dubbing Vs. Subtitling:
Author: Hijazi, Dua'a Nafez
Library: Center and Library of Islamic Studies in European Languages (Qom)
Subject: Communication,Multimedia Communications,Translation studies
