1. تاثیر ترجمه متون نمایشی بر تاتر ایران
پدیدآورنده : نوشته شیرین بزرگمهر
کتابخانه: Library and Information Center of Ayatollah Imani of Salman Farsi University (Fars)
موضوع : نمایشنامه-ترجمه-تاریخ و نقد,نمایشنامه فارسی-تاریخ و نقد,نمایش-ایران-تاریخ
رده :
PN
۲۹۵۳
ب
۴۸
ت
۲ ۱۳۷۹
2. تاثير ترجمه متون نمايشي بر تئاتر ايران
پدیدآورنده : نوشته شيرين بزرگمهر
کتابخانه: Public Library of Eshkanan (Fars)
موضوع : نمايشنامه-ترجمه-ترجمه ونقد نمايش ايران تاريخ نمايشنامه فارسي - تاريخ و نقد
رده :
792
0955-
ب
531
ت
3. تاثير ترجمه متون نمايشي بر تئاتر ايران
پدیدآورنده : نوشته شيرين بزرگمهر ,براي مرکز پژوهشهاي بنيادي
کتابخانه: Public Library of Shahid Motahari (Khorasan Razavi)
موضوع : نمايش - ايران - تاريخ نمايشنامه فارسي - تاريخ و نقد نمايشنامه - ترجمه - تاريخ و نقد
رده :
792
/0955
ب
531
ت
4. تاثير ترجمه متون نمايشي بر تئاتر ايران
پدیدآورنده : نوشته شيرين بزرگمهر , براي مرکز پژوهشهاي بنيادي
کتابخانه: Public Library of Ayatollah Khamenei (Qom)
موضوع : نمايشنامه -- ترجمه -- تاريخ و نقد نمايشنامه فارسي -- تاريخ و نقد نمايش -- ايران -- تاريخ
رده :
792
/0955
ب
213
ت
5. تاثير ترجمه متون نمايشي بر تئاترايران
پدیدآورنده : نوشته شيرين بزرگمهر
کتابخانه: Public Library Number1 of Kazerun (Fars)
موضوع : نمايش ايران تاريخ نمايشنامه فارسي - تاريخ و نقد نمايشنامه-ترجمه-تاريخ و نقد
رده :
792
0955-
ب
531
ت