Menu
Home
Advanced Search
Directory of Libraries
About lib.ir
Contact Us
History
ورود / ثبت نام
عنوان
حکمت هاو اندرزها
پدید آورنده
/جبران خليل جبران ,جبران ، جبران خليل ، ۱۸۸۳ - ۱۹۳۱
موضوع
شعر منثور امريکايي - ترجمه شده به فارسي,شعر عرفاني,شعر عربي - قرن ۲۰ - ترجمه شده به فارسي,شعرفارسي - قرن ۱۴ - ترجمه شده از عربي,شعر منثور عربي - ترجمه شده به فارسي,شعر منثور فارسي - ترجمه شده از عربي,نکته گوييها و گزينه ها,عرفان
رده
۸۱۳
/
۵۲
ج
۲۸۱
خ
کتابخانه
Library of Razavi University of Islamic Sciences
محل استقرار
استان:
Khorasan Razavi
ـ شهر:
Mashhad
تماس با کتابخانه :
32218990
-
051
NATIONAL BIBLIOGRAPHY NUMBER
Country Code
IR
Number
۱۳۸۴۴
LANGUAGE OF THE ITEM
.Language of Text, Soundtrack etc
فارسی
COUNTRY OF PUBLICATION OR PRODUCTlON
Country of publication
IR
TITLE AND STATEMENT OF RESPONSIBILITY
Title Proper
حکمت هاو اندرزها
General Material Designation
[کتاب]
First Statement of Responsibility
/جبران خليل جبران
Subsequent Statement of Responsibility
؛ مترجم محسن نيک بخت
.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC
Place of Publication, Distribution, etc.
تهران
Name of Publisher, Distributor, etc.
: نداي فرهنگ
Date of Publication, Distribution, etc.
، ۱۳۸۰
PHYSICAL DESCRIPTION
Specific Material Designation and Extent of Item
280ص .
Other Physical Details
: مصور
TOPICAL NAME USED AS SUBJECT
Entry Element
شعر منثور امريکايي - ترجمه شده به فارسي
Entry Element
شعر عرفاني
Entry Element
شعر عربي - قرن ۲۰ - ترجمه شده به فارسي
Entry Element
شعرفارسي - قرن ۱۴ - ترجمه شده از عربي
Entry Element
شعر منثور عربي - ترجمه شده به فارسي
Entry Element
شعر منثور فارسي - ترجمه شده از عربي
Entry Element
نکته گوييها و گزينه ها
Entry Element
عرفان
DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION
Number
۸۱۳
/
۵۲
ج
۲۸۱
خ
PERSONAL NAME - PRIMARY RESPONSIBILITY
Entry Element
جبران ، جبران خليل ، ۱۸۸۳ - ۱۹۳۱
PERSONAL NAME - SECONDARY RESPONSIBILITY
Entry Element
نيکبخت ، محسن ، ۱۳۵۰ - ، مترجم
ORIGINATING SOURCE
Country
ایران
فهرست نويسي قبلي
p
BF
Y
Proposal/Bug Report
×
Proposal/Bug Report
×
Warning!
Enter The Information Carefully
Error Report
Proposal