بررسی روایی و پایایی نسخۀ فارسی پرسشنامۀ «بررسی وزوز گوش و شنوایی»
General Material Designation
[پایان نامه]
Parallel Title Proper
validity and reliability assessment of the Persian version of the "tinnitus and hearing survey" questionnaire
First Statement of Responsibility
علیرضا علوی دهکردی
.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC
Name of Publisher, Distributor, etc.
علوم توان بخشی و سلامت اجتماعیUniversity of Social Walfare and Rehabilitation
Date of Publication, Distribution, etc.
۱۴۰۲
PHYSICAL DESCRIPTION
Specific Material Designation and Extent of Item
۷۱ص.
INTERNAL BIBLIOGRAPHIES/INDEXES NOTE
Text of Note
پیوست
DISSERTATION (THESIS) NOTE
Dissertation or thesis details and type of degree
19
Discipline of degree
10
Date of degree
۱۴۰۲/۱۱/۰۲
SUMMARY OR ABSTRACT
Text of Note
زمینه و هدف: یکی از اختلالات رایج سیستم شنیداری، وزوز گوش است. وزوز و کمشنوایی در بیشتر موارد با یکدیگر پدیدار میشوند و بسیاری از افراد مبتلا، وزوز را عامل کم شنوایی خود می دانند؛ بنابراین تفکیک شکایات ناشی از این دو اختلال بهمنظور مداخلۀ هدفمند و مؤثر ضروری است. یکی از روشهای متداول برای ارزیابی تأثیر اختلالات عملکردی و ذهنی شنوایی، استفاده از پرسشنامههای خودارزیاب استاندارد است. هدف از این مطالعه، تعیین روایی و پایایی نسخۀ فارسی پرسش نامۀ بررسی وزوز گوش و شنوایی ( THS) و همچنین ارائۀ ابزار پایا و روا جهت ارزیابی و افتراق مشکلات وزوز از کمشنوایی و استفادههای بالینی و تحقیقاتی آتی از این ابزار است.روش بررسی: این پژوهش در قالب یک مطالعه مقطعی روانسنجی بر روی 100 شرکت کننده در محدوده سنی 18 تا 60 سال صورت گرفت. پرسشنامه THS بر اساس پروتکل ترجمه و معادلسازی IQOLA به زبان فارسی ترجمه شد. پس از ترجمه، روایی محتوا و صوری به صورت کیفی و کمی مورد ارزیابی قرار گرفت. روایی همزمان پرسشنامه (بخش وزوز و تحمل صدا) با پرسشنامه های THI و HQ و همبستگی آن (بخش شنوایی) با میانگین آستانه های شنوایی بررسی شد. روایی سازه پرسشنامه نیز با استفاده از تحلیل عاملی تاییدی انجام گرفت. هم چنین پایایی درونی پرسشنامه با استفاده از آلفای کرونباخ و پایایی درون رده ای به روش آزمون-بازآزمون با ضریب همبستگی درون رده ای( ICC ) مورد بررسی قرار گرفت.یافته ها: تمامی سوالات پرسشنامه، دارای امتیاز ترجمه آسان، واضح و کیفیت مطلوب بودند. ضریب آلفای کرونباخ برای زیر مجموعه های وزوز و شنوایی به ترتیب 82/0 و 9/0 و برای امتیاز کل 8/0 به دست آمد. تکرارپذیری پرسشنامه نیز با ضریب همبستگی درون رده ای برای بخش وزوز گوش و شنوایی به ترتیب 8/0 و 83/0 و در بخش تحمل صدا 82/0 محاسبه شد. روایی همزمان پرسشنامه (وزوز و تحمل صدا) با پرسشنامه THI و HQ به ترتیب 76/0 و 6/0 و همبستگی بخش شنوایی پرسشنامه با میانگین آستانه های شنوایی 82/0 به دست آمد. هم چنین نتایج تحلیل عاملی تاییدی نشان داد که تمامی مقادیر بارهای عاملی استانداردشده معنادار و در جهت مورد انتظار بودند که در دامنه 70/0 تا 91/0 به دست آمدند.نتیجه گیری: نسخه فارسی پرسش نامۀ بررسی وزوز گوش و شنوایی از لحاظ کیفیت ترجمه و از نظر روایی و پایایی، ابزاری معتبر برای ارزیابی و افتراق مشکلات وزوز از کمشنوایی بوده و پیشنهاد میشود که در کلینیکها و کارهای پژوهشی آتی استفاده گردد.کلمات کلیدی: وزوز، کم شنوایی، روایی، پایایی، پرسشنامه بررسی وزوز و شنوایی
Text of Note
Background and objective: One of the common disorders of the auditory system is tinnitus. Tinnitus and hearing loss appear together in most cases, and many sufferers consider tinnitus to be the cause of their hearing loss; Therefore, it is necessary to separate the complaints caused by these two disorders to intervene effectively. One of the common methods to evaluate the impact of functional and subjective hearing disorders, including tinnitus and hearing loss, on the lives of affected people, is to use standard self-assessment questionnaires. The purpose of this study is to determine the validity and reliability of the Persian version of the tinnitus and hearing survey questionnaire (THS) and also to provide a reliable and valid tool to evaluate and differentiate tinnitus problems from hearing loss and future clinical and research uses of this tool.Method: This cross-sectional psychometric study involved 100 participants In the age range of 18 to 60 years. The questionnaire was translated based on the international quality of life assessment protocol. After translating, Content and Face validity were performed qualitatively and quantitatively. The convergent validity of the questionnaire (tinnitus and sound tolerance section) was investigated with THI and HQ questionnaires, as well as its correlation (hearing section) with average hearing thresholds. The construct validity of the questionnaire was also done using confirmatory factor analysis. The internal reliability of the questionnaire was also evaluated by Cronbach's alpha, and the intraclass reliability was evaluated by the test-retest method with the intraclass correlation coefficient.Results: The translated questionnaire demonstrated strong face and content validity, with Cronbach's α values of 0.82 and 0.90 for tinnitus and hearing subsets, respectively, and for the total score, 0.8. The intraclass correlation coefficients (ICC) for the tinnitus and hearing sections were 0.89 and 0.84, and in the sound tolerance section, it was 0.83. The convergent validity of the questionnaire (tinnitus and sound tolerance) was calculated with THI and HQ questionnaires as 0.76 and 0.6, respectively, and its correlation with the average hearing thresholds was 0.82. The results of confirmatory factor analysis showed that all values of standardized factor loadings were significant and in the expected direction, which was obtained in the range of 0.70 to 0.91.Conclusion: The Persian version of the Tinnitus and Hearing Survey questionnaire is a valid tool for evaluating and differentiating tinnitus problems from hearing loss in terms of translation quality and terms of validity and reliability, and it is suggested to be used in clinics and future research works.Keywords: Tinnitus; Hearing loss; validity; reliability; Tinnitus and hearing questionnaire