An Investigation of the Manipulation of Rhetorical, Thematic, and Meta-discoursal Resources in the Editing Process of RAs by NNS
General Material Designation
[Thesis]
First Statement of Responsibility
/آصف خلیلی
.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC
Name of Publisher, Distributor, etc.
Tabriz: tabriz university
Date of Publication, Distribution, etc.
, 1394(2016)
PHYSICAL DESCRIPTION
Specific Material Designation and Extent of Item
240 p.
GENERAL NOTES
Text of Note
هوشیاری
Text of Note
خروجی اجباری
Text of Note
برجسته سازی داده
NOTES PERTAINING TO PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Text of Note
Print
DISSERTATION (THESIS) NOTE
Dissertation or thesis details and type of degree
PH.D.
Discipline of degree
, Teaching English
Date of degree
1395/09/21
SUMMARY OR ABSTRACT
Text of Note
The significance attached to research articles (RA) as text types presenting first hand scientific ideas might be hardly surprising as they are said to constitute the most important channel for the presentation of new knowledge in todays scientific arena, with their number and quality determining the academicians professional accomplishment alongside the ranking of their universities. The internationally reputed high value journals are mostly in English, and the native speaker reviewers have been found to be increasingly intolerant of variations from their established norms, rejecting a large proportion of the articles they review, with linguistic ground being as good a reason for rejection as the content. Thus, the present research was essentially a scientific investigation of the structure of all four sections- Introduction, Methods, Results, and Discussion(IMRD)- of RAs written in English by our academicians, alongside the editing they had required, in an attempt to identify the major problem areas that our academics seem to have when they write in English. To make the investigation comprehensive enough we adopted a three- dimensional view, including the analysis of Rhetorical Structure, Thematic Structure and Metadiscourse use, trying to provide descriptive accounts of Iranian writers manuscripts within the three models in all four sections of RAs and their deviations from the established formats, as well as identifying the effects of editing on the problem areas and the deviations. For this purpose, a corpus of 20 RAs, and their unedited drafts was selected and their structures were analyzed in terms of the three models, and compared against the products of NS writers, revealing the points of divergence in our data, and the extent to which the problems had been handled in the editing process. The results indicated that there are major shortcomings in the Iranian writes manuscripts in terms of the rhetorical moves in MRD sections, with the editors doing little to improve the quality of the manuscripts in this regard. The information structure and thematic choices were found to be slightly better, with the editing process having tangibly good effects in the Introduction sections. And finally a huge gap was found to exist between the NS and Iranian manuscripts regarding the proportion of meta-discourse devices employed in them, and the editing seemed to be doing little to bridge this gap. It is believed that the findings of this study can have direct implications for ESP classes on teaching academic writing, showing the areas that might require a more intensive focus by program designers and teachers. Additionally, the results could prove to be very useful for the editors in our universities, or plans to train editors in future..
Text of Note
اهمیتی که به مقالات علمی به عنوان متونی که اطلاعات علمی دست اول ارائه می کنند جای شگفتی ندارد .چرا که این مقالات هم مهمترین مجرای ارائه اطلاعات جدید در حیطه علمی امروزی را تشکیل میدهند و هم رشد حرفه ای اعضای هیئت علمی بعلاوه رتبه بندی دانشگاه متبوع آنها تا حد زیادی به این مقالات وابسته اند .بسیاری از مجلات معتبر علمی دنیا به انگلیسی نوشته می شوند و برای من یافتن تحقیقات داوران این مجله ها به شکل فزاینده ای در مواجهه با تغییر از هنجارهای نوشتاری خودشان سخت گیری از خود نشان می دهند .به طوری که اکثر مقالات افراد غیر انگلیسی زبان را رد می کنند و مسائل زبانی به اندازه محتوا می توانند در این دخیل باشند .از این رو تحقیق حاضر اساسا به بررسی علمی ساختار هر چهار بخش) مقدمه، روش، نتیجه و بحث (مقاله های انگلیسی می پردازد که توسط دانشمندان ایرانی نوشته شده اند و همچنین به بررسی تغییرات اعمال شده در ویرایش مقالات می پردازد، تا مکان های مشکل دار در ساختار مقالات انگلیسی را مشخص سازد .برای افزایش جامعیت تحقیق مان ما از سه منظر اصلی به این بررسی پرداختیم که شامل ساختار بلاغی مقاله، ساختار عناصر آشنا و منابع فرا کلامی می شد .تلاش بر این بود که شرح توصیفی از مقالات نویسندگان ایرانی در هر چهار بخش مقاله و تفاوت آنها از مقالات افراد انگلیسی زبان بر مبنای این سه منظر مورد بررسی قرار گیرند، تا هم نکات مشکل دار در نوشته های اعضای هیئت علمی مشخص شود و هم تاثیر فرایند ویرایش در مرتفع ساختن شکلات روشن گردد .به این منظور مجموعه ای متشکل از بیست مقاله علمی نوشته شده توسط ایرانی ها به همراه نسخه ویرایش نشده آنها انتخاب شده و ساختار آن ها بر مبنای سه منظر این تحقیق ،تجزیه و تحلیل شده و با نوشته های انگلیسی زبان ها مقایسه شد تا هم تفاوت ها روشن شود و هم میزان تاثیری که فرایند تحقیق بر روی این تفاوت ها معین شود .نتیجه تحقیق نشان داد که اشکالات اساسی در ساختار بلاغی نوشته های ایرانی وجود دارد و ویرایش تاثیر آنچنانی برای بهبود این ساختار نداشته است .ساختار عناصر آشنا و انتخاب آن ها بنا به تحقیق وضعیت بهتری در نوشته ها داشتند و فرایند ویرایش نیز تاثیر ملموس در بهبود آن ها در بخش مقدمه داشته است .و نهایتا شکافی عمیق بین نوشته های ایرانی ها و انگلیسی زبان ها از نظر استفاده از عناصر فرا کلامی وجود داشت که فرایند ویرایش هم تاثیر چندانی در بهبود آن ها نداشت .یافته های این تحقیق می توانند نتایج مستقیم در کلاس های آموزش انگلیسی برای اهداف خاص در آموزش نوشتن علمی داشته باشد، یعنی از طریق مشخص کردن حیطه هایی که تمرکز بیشتری می طلبند، می تواند کمک شایانی به برنامه ریزی های آموزشی مدرسین این کلاس ها بکند .مضاف بر اینکه نتایج این تحقیق می تواند کمک قابل توجهی به ویراستارهای دانشگاه و تربیت ویراستار داشته باشد
fa
TRANSLATED TITLE SUPPLIED BY CATALOGUER
Translated Title
بررسی تغییر منابع فراکلامی، عناصر آشنا و بلاغی در فرایند ویرایش مقاله های علمی
UNCONTROLLED SUBJECT TERMS
Subject Term
Rhetorical structure
Subject Term
thematic structure
Subject Term
thematic progression pattern
Subject Term
meta-discourse
Subject Term
ESP
PERSONAL NAME - PRIMARY RESPONSIBILITY
Khali, Assef, Assef Khalili
PERSONAL NAME - SECONDARY RESPONSIBILITY
Farrokhi, Farahmand, supervisor
Ansarin, Ali Akba, advisor
ORIGINATING SOURCE
Country
ایران
LOCATION AND CALL NUMBER
Call Number
پایان نامهPE,1127,/M4I6,1394
ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Host name
An Investigation of the Manipulation of Rhetorical, Thematic, and Meta-discoursal Resources in the Editing Process of RAs by NNS