• Home
  • Advanced Search
  • Directory of Libraries
  • About lib.ir
  • Contact Us
  • History

عنوان
An Intercultural Study of Metadiscourse in Iranian and English Academic Writing: An Interdisciplinary Analysis of Electrical Engineering and TEFL Review Articles

پدید آورنده
Vahid Dargah Gholipour,Dargah Gholipour,

موضوع
Textual Metadiscourse Resources, Review Articles, Academic Disciplines,نشانگرهای فراکلامی متنی, مقالات مروری, رشته های دانشگاهی

رده

کتابخانه
University of Tabriz Library, Documentation and Publication Center

محل استقرار
استان: East Azarbaijan ـ شهر: Tabriz

University of Tabriz Library, Documentation and Publication Center

تماس با کتابخانه : 04133294120-04133294118

NATIONAL BIBLIOGRAPHY NUMBER

Number
T27539

LANGUAGE OF THE ITEM

.Language of Text, Soundtrack etc
انگلیسی

TITLE AND STATEMENT OF RESPONSIBILITY

Title Proper
An Intercultural Study of Metadiscourse in Iranian and English Academic Writing: An Interdisciplinary Analysis of Electrical Engineering and TEFL Review Articles
General Material Designation
Dissertation
First Statement of Responsibility
Vahid Dargah Gholipour

.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC

Name of Publisher, Distributor, etc.
Persian Literature and Foreign Languages
Date of Publication, Distribution, etc.
1401

PHYSICAL DESCRIPTION

Specific Material Designation and Extent of Item
80p.
Other Physical Details
cd

DISSERTATION (THESIS) NOTE

Dissertation or thesis details and type of degree
M.A.
Discipline of degree
English Language Teaching (ELT)
Date of degree
1401/06/16

SUMMARY OR ABSTRACT

Text of Note
The aim of this study was to investigate the types and frequencies of textual metadiscourse markers in three rhetorical sections of Abstract, Introduction, and Result & Discussion in Electrical Engineering and TEFL review articles authored by native and non-native speakers of English in two majors of TEFL and electrical engineering. Furthermore, exploring the existence of any difference between two types of authors in the use of textual metadiscourse markers in different sections of review articles was the other goal of the study. To this end, a total of 20 review articles from two disciplines, ten articles belonging to Electrical Engineering, ten articles belonging to TEFL were selected as the corpus, based on purposive sampling. Out of 10 articles in each discipline, five articles belong to native writers and five articles belong to non-native writers. The articles were all taken from leading international and Iranian journals during the last decade, most of them during the recent five years (2016-2021). Articles whose authors were native speakers of English and Persian were selected for the analysis. This study employed Hyland’s (2005) taxonomy as the framework for analyzing metadiscourse markers. The results of data analysis showed that there was a statistically significant difference between authors of two majors of Electrical Engineers and Applied Linguistics in the application of interactive metadiscourse markers in the abstract, introduction, and results and discussion sections of The RAs. The authors of Applied Linguistics used more textual metadiscourse markers in comparison to those of Electrical Engineers. Also, based on the findings, there was no significant difference between native and non-native researchers in using interactive metadiscourse markers in their publications.
Text of Note
هدف این مطالعه بررسی انواع و فراوانی نشانگرهای فراکلامی متنی در سه قسمت مقالات مروری( چکیده, مقدمه, ونتایج و بحث و بررسی) در دو رشته مهندسی برق و آموزش زبان انگلیسی نوشته شده توسط انگلیسی زبانان و ایرانی ها به زبان انگلیسی میباشد. علاوه بر این, کاوش وجود هرگونه تفاوت بین دو نوع نویسنده در استفاده از نشانگرهای فراکلامی متنی در قسمت های مختلف مقالات مروری هدف دیگر این مطالعه بوده است. به این منظور, مجموعه ای از بیست مقاله مروری از دو رشته, که از این بین ده مقاله متعلق به رشته مهندسی برق و ده مقاله برای رشته آموزش زبان انگلیسی بوده است, به عنوان منبع تحقیق انتخاب شده است. از بین هر ده مقاله برای هر رشته, پنج مقاله برای نویسنده های انگلیسی زبان و پنج مقاله برای نویسنده های فارسی زبان میباشد. تمامی مقالات از بین مجلات پیشتاز بین المللی و ایرانی طی دهه اخیر که غالب آنها از پنج سال گذشته (2016 - 2021 ) بوده است انتخاب گردیده اند. مقالاتی که نویسنده های آنها انگلیسی زبان و فارسی زبان بوده اند برای این بررسی انتخاب شده اند. در این مطالعه طبقه بندی هایلند(2005) به منظور تحلیل نشانگرهای فراکلامی بکار گرفته شده است. نتایج بررسی داده ها نشان میدهد که تفاوت قابل توجهی بین نویسنده های دو رشته مهندسی برق و زبانشناسی کاربردی در بکار بردن نشانگرهای فراکلامی در سه قسمت چکیده, مقدمه, ونتایج و بحث و بررسی در مقالات مروری وجود دارد. نویسنده های رشته زبانشناسی کاربردی در مقایسه با نویسنده های رشته مهندسی برق استفاده بیشتری از نشانگرهای فراکلامی متنی دارند. همچنین, بر اساس یافته ها, تفاوت قابل توجهی بین محققین انگلیسی زبان و غیر انگلیسی زبان در استفاده از نشانگرهای فراکلامی متنی وجود ندارد.

OTHER VARIANT TITLES

Variant Title
مطالعه بین فرهنگی فراگفتمان در نوشتار های آکادمیک انگلیسی و فارسی: بررسی بین رشته ای مقالات مروری مهندسی برق و آموزش زبان انگلیسی

UNCONTROLLED SUBJECT TERMS

Subject Term
Textual Metadiscourse Resources, Review Articles, Academic Disciplines
Subject Term
نشانگرهای فراکلامی متنی, مقالات مروری, رشته های دانشگاهی

PERSONAL NAME - PRIMARY RESPONSIBILITY

Entry Element
Dargah Gholipour,
Part of Name Other than Entry Element
Vahid
Relator Code
Producer

PERSONAL NAME - SECONDARY RESPONSIBILITY

Entry Element
Ajideh,
Entry Element
Nourdad,
Part of Name Other than Entry Element
P.
Part of Name Other than Entry Element
N.
Relator Code
Thesis advisor
Relator Code
Consulting advisor

CORPORATE BODY NAME - SECONDARY RESPONSIBILITY

Entry Element
Tabriz

ORIGINATING SOURCE

Country
ایران
Agency
Central Libarary of Tabriz University

LOCATION AND CALL NUMBER

Call Number
ارشد پایاننامه PE1127.D3 1401

ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS

Electronic name
Vahid Dargah Gholipour
Contact for access assistance
عبادی

e

TL
276903

a
Y

Proposal/Bug Report

Warning! Enter The Information Carefully
Send Cancel
This website is managed by Dar Al-Hadith Scientific-Cultural Institute and Computer Research Center of Islamic Sciences (also known as Noor)
Libraries are responsible for the validity of information, and the spiritual rights of information are reserved for them
Best Searcher - The 5th Digital Media Festival