NOTES PERTAINING TO PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Text of Note
Print
CONTENTS NOTE
Text of Note
Introduction: Adapting Canonical Texts in and for Children's Literature / Anja Meuller -- Shakespeare for Girls: Victorian versus Contemporary Prose Versions of Hamlet and The Merchant of Venice / Laura Tosi -- Shylock's Daughter (Shylock's Tochter): Nathan and his Children (Nathan und seine Kinder): Mirjam Pressler's Adaptations of European Classics for Young-adult Readers / Jana Mikota -- Shakespeare in Children's Literature, Two Approaches: Susan Cooper's King of Shadows and Tad Williams' Caliban's Hour / Eva Oppermann -- Shakespeare for Beginners: The Animated Tales from Shakespeare and the Case Study of Julius Caesar / Maddalena Pennacchia -- Adapting and Parodying Shakespeare for Young Adults: John Marsden's Hamlet and Andy Griffiths' Just Macbeth! / Mark MaCleod -- Shakespeare Comic Books: Visualizing the Bard For a Young Audience / Anja Meuller -- Adapting an Old English Epic: The Case of Rosemary Sutcliff's Beowulf: Dragonslayer / Lukasz Neubauer -- The Kids Of The Round Table: Arthurian Legends Adapted for Children and Young Adults / Anne Klaus -- Downsizing Dickens: Adaptations of Oliver Twist for the Child Reader / Elizabeth Thiel -- The Nutcracker from ETA Hoffmann to Matthew Bourne: Adaptation of a Children's Story with Adult Messages / Jan Keane -- Pinocchio in English / Iain Halliday -- To Be or Not to Be a Canonical Text of Children's Literature: Polish and Italian Translations of Winnie-the-Pooh/ Monika Wozniak -- DisneyNeverland's Tinker Bell / Lisa Rowe Fraustino.