A partial translation of "'Ayn al-Vaqayi'" (Wellspring of Events):
General Material Designation
[Thesis]
First Statement of Responsibility
Michael O'Rourke Patterson
Title Proper by Another Author
The third of twelve works in "Bahr al-Fava'id: Kuliyat-i Riyazi" (Unlimited Benefits: The Complete Works of Riyazi) of Muhammad Yusuf
.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC
Name of Publisher, Distributor, etc.
New York University
Date of Publication, Distribution, etc.
1988
PHYSICAL DESCRIPTION
Specific Material Designation and Extent of Item
298-298 p.
DISSERTATION (THESIS) NOTE
Dissertation or thesis details and type of degree
M.A.
Body granting the degree
New York University
Text preceding or following the note
1988
SUMMARY OR ABSTRACT
Text of Note
A partial translation of 'Ayn al-Vaqayi' (Wellspring of Events), the third of twelve works in Bahr al-Fava'id: Kuliyat-i Riyazi (Unlimited Benefits: The Complete Works of Riyazi) of Muhammad Yusuf. The work was lithographed in Mashhad about 1908 A.D. 'Ayn al-Vaqayi' is one of few accounts written by Durrani Afghans about events in Harat in the nineteenth century, and the only known Farsi work written by a Shi'i Iranian of Durrani ancestry. Muhammad Yusuf, the author, pen-named Riyazi, was the son of a Saduz'i Durrani Afghan who was employed for a time in the court of Harat. The thesis consists of an edited translation of the first 46 pages, from c. 1793 A.D. and the death of Timur Shah, ruler of the Durrani Sultanate, to 1850 A.D. and the end of the revolt of Hasan Khan Salar, Governor General of Qajar Khurasan, with digressions on Payandah Khan, his descendants, and other persons and subjects. A continuation of the translation another 45 pages to c. 1865 A.D. is appended. Descriptions of certain events of coterminous foreign history, which appear in the text, are included in the translation.