• Home
  • Advanced Search
  • Directory of Libraries
  • About lib.ir
  • Contact Us
  • History

عنوان
A thematic comparative review of some English translations of the Qur'an

پدید آورنده
Nassimi, Daoud Mohammad

موضوع
BP Islam. Bahaism. Theosophy, etc; P Philology. Linguistics; PJ Semitic

رده

کتابخانه
Center and Library of Islamic Studies in European Languages

محل استقرار
استان: Qom ـ شهر: Qom

Center and Library of Islamic Studies in European Languages

تماس با کتابخانه : 32910706-025

NATIONAL BIBLIOGRAPHY NUMBER

Number
TLets511442

TITLE AND STATEMENT OF RESPONSIBILITY

Title Proper
A thematic comparative review of some English translations of the Qur'an
General Material Designation
[Thesis]
First Statement of Responsibility
Nassimi, Daoud Mohammad

.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC

Name of Publisher, Distributor, etc.
University of Birmingham
Date of Publication, Distribution, etc.
2008

DISSERTATION (THESIS) NOTE

Dissertation or thesis details and type of degree
Thesis (Ph.D.)
Text preceding or following the note
2008

SUMMARY OR ABSTRACT

Text of Note
This thesis provides a thematic comparative review of some of the English translations of the Qur'an, including the works of Abdullah Yusuf Ali, Muhammad Asad, Taqiuddin Hilali and Muhsin Khan, and Zafarlshaq Ansari/Sayyid Mawdudi. In this study, a new and unique approach is used to review and compare these translations along with their commentaries. They are reviewed based on the following four Qur'anic themes: Injunctions, Stories, Parables, and Short Chapters. These are some of the key themes where the Qur'an translations, especially the ones with commentary, often differ from each other and can be assessed objectively. For each theme, three to four examples are taken as samples from the Qur'an, and they are studied from different points of view. For example, the translation of the verses with injunctions will be reviewed for their relative emphasis over the letter versus the spirit of the law, consideration of jurisprudence knowledge, overall objectives of Islamic law, issues of this age, and impact of the translator's environment. This approach is intended to identify further requirements for offering more accurate and more communicative translations of the Qur'an in the English language.

TOPICAL NAME USED AS SUBJECT

BP Islam. Bahaism. Theosophy, etc; P Philology. Linguistics; PJ Semitic

PERSONAL NAME - PRIMARY RESPONSIBILITY

Nassimi, Daoud Mohammad

CORPORATE BODY NAME - SECONDARY RESPONSIBILITY

University of Birmingham

ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS

Electronic name
 مطالعه متن کتاب 

p

[Thesis]
276903

a
Y

Proposal/Bug Report

Warning! Enter The Information Carefully
Send Cancel
This website is managed by Dar Al-Hadith Scientific-Cultural Institute and Computer Research Center of Islamic Sciences (also known as Noor)
Libraries are responsible for the validity of information, and the spiritual rights of information are reserved for them
Best Searcher - The 5th Digital Media Festival