The Politics of Translating the Arab Spring: Translation as an Agency to Contest Authoritarianism in MENA: A Critical Introduction
General Material Designation
[Thesis]
First Statement of Responsibility
Lotfi Zekraoui
Subsequent Statement of Responsibility
Price, Joshua M.; Larémont, Ricardo R.
.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC
Name of Publisher, Distributor, etc.
State University of New York at Binghamton
Date of Publication, Distribution, etc.
2017
PHYSICAL DESCRIPTION
Specific Material Designation and Extent of Item
129
GENERAL NOTES
Text of Note
Committee members: Ghaemmaghami, Omid; Scholtz, Andrew
NOTES PERTAINING TO PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Text of Note
Place of publication: United States, Ann Arbor; ISBN=978-0-355-08386-6
DISSERTATION (THESIS) NOTE
Dissertation or thesis details and type of degree
Ph.D.
Discipline of degree
Translation Research and Instruction Program
Body granting the degree
State University of New York at Binghamton
Text preceding or following the note
2017
SUMMARY OR ABSTRACT
Text of Note
The MENA region has witnessed unprecedented political and social events that started with a youth revolt in Tunisia in December 2010 and was followed by a series of uprisings spanning the whole region in the following months. Historians, political scientists and sociologists have attempted to study this so-called 'Arab Spring' each from their disciplinary perspective; however, few, if none, of these perspectives has paid considerable attention to the linguistic dynamics of the peculiar nature of this conflict and the role translation has played in it. As a translation scholar and the translator of one of the very first accounts on the Arab Spring, I comparatively study the Arab Spring as a story drawing on narrative theory to advance recent research at the intersection between translation and conflict. While my work is not the first application of narrativity in translation studies, my dissertation is a response to recent relevant scholarship and an attempt to advance the theory itself. 'The Arab Spring' as a case study is also an unprecedented topic to be explored both in translation studies and narrative theory.