Correcting Europe's error: Venetian cosmopolites on Turkish 'literature'
General Material Designation
[Thesis]
First Statement of Responsibility
Terrance J. Mintner
Subsequent Statement of Responsibility
Wandel, Lee P.; Mazzaoui, Maureen F.
.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC
Name of Publisher, Distributor, etc.
The University of Wisconsin - Madison
Date of Publication, Distribution, etc.
2017
PHYSICAL DESCRIPTION
Specific Material Designation and Extent of Item
260
GENERAL NOTES
Text of Note
Committee members: Broman, Thomas H.; Chamberlain, Michael; Chamedes, Giuliana; Desan, Suzanne M.
NOTES PERTAINING TO PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Text of Note
Place of publication: United States, Ann Arbor; ISBN=978-1-369-50569-6
DISSERTATION (THESIS) NOTE
Dissertation or thesis details and type of degree
Ph.D.
Discipline of degree
History
Body granting the degree
The University of Wisconsin - Madison
Text preceding or following the note
2017
SUMMARY OR ABSTRACT
Text of Note
After serving four years as Venice's head ambassador to the Ottoman Turks, Giovanni Battista Donà published a brief treatise titled Della Letteratura de' Turchi (1688). Under the rubric of "literature," it guided the reader through the largely unknown terrain of Turkish learning, documenting the nation's advances in the arts, letters, and sciences. The treatise - the first known of its kind - spawned a revisionist thread as more writers took up Donà's core aim: overturning the entrenched "error" among many Europeans who continued to believe the Turks were immersed in ignorance. Roughly one-hundred years later, another Venetian by the name of Giambattista Toderini wrote a longer treatise with a slightly altered title, Letteratura turchesca (1787).
TOPICAL NAME USED AS SUBJECT
European history
UNCONTROLLED SUBJECT TERMS
Subject Term
Social sciences;Cosmopolitanism;Diplomacy;Literature;Republic of letters;Turks;Venice