Translation and translation studies in the Japanese context /
General Material Designation
[Book]
First Statement of Responsibility
edited by Nana Sato-Rossberg and Judy Wakabayashi
EDITION STATEMENT
Edition Statement
Paperback edition
PHYSICAL DESCRIPTION
Specific Material Designation and Extent of Item
viii, 231 pages :
Other Physical Details
illustrations ;
Dimensions
24 cm
SERIES
Series Title
Advances in translation
INTERNAL BIBLIOGRAPHIES/INDEXES NOTE
Text of Note
Includes bibliographical references and index
CONTENTS NOTE
Text of Note
Introduction / Judy Wakabayashi and Nana Sato-Rossberg -- The emergence of translation studies as a discipline in Japan / Kayoko Takeda -- Situating translation studies in Japan within a broader context / Judy Wakabayashi -- A Nagasaki translator of Chinese and the making of a new literary genre / Emiko Okayama -- Assimilation or resistance? : Yukichi Fukuzawa's digestive translation of the west / Akiko Uchiyama -- Stylistic norms in the early Meiji period : from Chinese influences to European influences / Akira Mizuno -- On the creative function of translation in modern and postwar Japan : Hemingway, Proust, and modern Japanese novels / Ken Inoue -- Translating place-names in a colonial context : two dictionaries of Ainu Toponymy / Nana Sato-Rossberg -- Japanese in shifting contexts : translating Canadian Nikkei writers into Japanese / Beverley Curran -- Pretranslation in modern Japanese literature and what it tells us about "world literature" / Irmela Hijiya-Kirschnereit -- Transcreating Japanese video games : exploring a future direction for translation studies in Japan / Minako O'Hagan -- Community interpreting in Japan : present state and challenges / Makiko Mizuno