نسخه حاضر در کتابخانه ملی، كتابخانه عمومی تربيت، كتابخانه بزرگ آيت الله العظمي مرعشی نجفی (ره)، کتابخانه مرکزی و مرکز اطلاع رسانی دانشگاه فردوسی مشهد، كتابخانه انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، كتابخانه عمومی شهريار به چاپ رسیده است.
Text of Note
نسخه چاپی در کتابخانه آستان موجود است.
GENERAL NOTES PERTAINING TO DESCRIPTIVE INFORMATION
Text of Note
آغاز (دیباچه): بنام ایزد بخشاینده بخشایشکر مهربان. بر ارباب فرهنگ و خرد و اصحاب دانش و بینش پس از مطالعه این کتاب مستطاب . . .
Text of Note
آغاز: بسمالله ...انجمن آرای هر انجمن و چمن چیرای هر چمن بزرگ نام یزدان یکتا است که انجمنها که پرتو آن روشن و چمنها ...
Text of Note
انجام: ... ثمار دنیا ، کنایه از لذایذ آن ثامن اقالیم ، ماورای تقسیم هفتگانه قدما کره ارض را ، ثواب ثواب کنایه از عمل نیک است و ازین زیاده .
NOTES PERTAINING TO PHYSICAL DESCRIPTION
نوع کاغذ:
نوع خط:
نوع خط:
تزئینات نسخه:
Text of Note
فرنگی. (۶۲۹)
Text of Note
نستعلیق
Text of Note
جلد مقوایی باروکش تیماج قهوهای. (۶۲۹)
Text of Note
دارای سر لوح منقش به گل و بوته - جدول مضاعف و کمند اندازی.(۶۲۹)
NOTE RELATING TO THE COPY IN HAND
Text of Note
در حاشیه تصحیح صورت گرفته با اختصار (صح) می باشد
Text of Note
در حاشیه کلمات و عبارات جا افتاده متن نوشته شده است.
Text of Note
دستنوشتهای به خط صاحب اثر در حاشیه موجود است. (۶۲۹)
Text of Note
در حاشیه به ترجمه لغوی واژگان پرداخته شده است.
PROVENANCE NOTE
Text of Note
دارای مهر بیضوی با سجع "هادی " روی صفحه عنوان و صفحه ۴ دیباچه. (۶۲۹)
Text of Note
دارای مهر بیضوی با سجع "وزیر علوم" در صفحه ۱ دیباچه که در آخر کتاب صحافی شده است. (۶۲۹)
Text of Note
دارای مهر بیضوی با سجع " حشمه السلطان" در صفحه ۴و ۱۰ دیباچه. (۶۲۹)
Text of Note
دارای مهر ۸گوش با سجع " ناخوانا" در صفحه ۴ دیباچه. (۶۲۹)
Text of Note
دارای دستنوشتهبا مضمون " امضا حکمت" در صفحه ۱۰ دیباچه. (۶۲۹)
Text of Note
دارای دستنوشتهای با مضمون " بتاریخ ۱۸ محرم الحرام ۱۳۴۳ هجری مطابق ۲۹ برج اسد ۱۳۰۳شمسی این کتاب مستطاب از حاجی علی آقا کتابفروش اتباع گردید فی تاریخ ... حکمت" روی صفحه عنوان. (۶۲۹)
EXTERNAL INDEXES/ABSTRACTS/REFERENCES NOTE
Name of source
گنج بخش ( ج۱ : ۳۰۳ ) .
SUMMARY OR ABSTRACT
Text of Note
در ابتدای کتاب پس از مقدمه مولف برای تشخیص و تصحیح لغات پارسی ترجمه قسمتهایی از کتاب (هرمز اللغه) تالیف عبدالرحمن السیوطی المصری نقل شده است. از انتهای کتاب شرح حال مولف به قلم علیقلی خان مخبرالدوله آمده است و پس از آن اشعاری به خط عبدالرحیم وجود دارد. مولف منابع خود را گفته است و مقدمه در تواریخ معتبره و ۱۲ آرایش و ۲۴ انجمن آرایش ها: ۱. در تحقیق لغات مورب و مولده و متفرقه ۲. توضیح بعضی لغات فارسی و عربی و تبدیلات آن ۳. برخی از لغات که صاحبان فرهنگ و برهان در آن اشتباه و سهو کردند. ۴. بعضی اشتباهات در لغات برهان و خطائیکه دیگران را دست داده ۵. تحقیق زبان پارسی و تغییرات آن و صفت کلمه و کلام نثر و نظم ۱۰. مصطلحات ضروریه علم صرف و نحو ۱۲. در بیان اسم. ۲۴ انجمن نیز به ترتیب حروف تهجی آمده است. در پایان اشعاری از احمد وقار آمده است.