تذهیب دارد. تذهیبکاران: بهرام سالکی و محمود گلمحمدی.
Text of Note
تمام صفحات قرآن مجدول به رنگ طلایی و دارای سرلوح رنگین است.
SUMMARY OR ABSTRACT
Text of Note
در پایان سخنی پیرامون ترجمه این مصحف شریف به قلم مترجم و به خط نستعلیق در دو صفحه آمده که مترجم در آن آرزو مینماید زمانی فرا رسد که ترجمهای هماهنگ با کلام الله مجید برای فارسی زبانان فراهم آید و اظهار میدارد که ترجمه وی بر اساس کتب تفسیر و لغت و غیره تدوین یافته که قدمی لرزان در راستای آن آرزو میباشد به تاریخ ۱۳۷۰ ش ، سپس شناسنامهای جامع توسط ناشر آمده که بعضی از اطلاعات آن چنین است: خط نستعلیق استاد عباس اخوین ، خط ثلث آقایان عبدالصمد صمدی، محمدرضا قنبری و سیدکاظم ناصری، تذهیب آقایان بهرام سالکی و محمود گل محمدی، قلمگیری تذهیب استاد کریم صفایی
UNIFORM TITLE
General Material Designation
قرآن
Language (when part of a heading)
. فارسی - عربی
TITLE USED AS SUBJECT
Entry Element
قرآن
Topical Subdivision
-- ترجمه
LIBRARY OF CONGRESS CLASSIFICATION
Class number
BP
۵۹
/
۶۶
Book number
/
الف
۸ ۱۳۷۰
PERSONAL NAME - SECONDARY RESPONSIBILITY
Entry Element
امامی
Entry Element
نیریزی
Part of Name Other than Entry Element
، ابوالقاسم
Part of Name Other than Entry Element
، احمد
Dates
، - ۱۳۶۱.
Dates
، قرن ۱۲ق.
Relator Code
مترجم
Relator Code
کاتب
ORIGINATING SOURCE
Country
ایران
Agency
كتابخانه آستان مقدس حضرت فاطمه معصومه عليهاالسلام.