The Sanskrit, Syriac and Persian sources in the Comprehensive book of Rhazes /
General Material Designation
[book]
First Statement of Responsibility
by Oliver Kahl.
.PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC
Place of Publication, Distribution, etc.
Boston :
Name of Publisher, Distributor, etc.
Brill,
Date of Publication, Distribution, etc.
[2015]
PHYSICAL DESCRIPTION
Specific Material Designation and Extent of Item
xiv, 487 pages ;
Dimensions
24 cm.
SERIES
Series Title
Islamic philosophy, theology and science texts and studies,
Volume Designation
volume 93
ISSN of Series
0169-8729 ;
INTERNAL BIBLIOGRAPHIES/INDEXES NOTE
Text of Note
Includes bibliographical references and index.
CONTENTS NOTE
Text of Note
[1] Introduction -- 1. The Sanskrit sources -- A. Atreya -- B. Susruta -- C. Caraka -- D. Vagbhata -- E. Ravigupta -- F. Madhava -- G. Anonyma -- 2. The Syriac sources -- A. Sargis of Res'aina -- B. Slemon -- C. Gurgis bar Gabriel bar Boktyesu' -- D. Huzaye -- E. Iyob Urhaya -- F. Sem'on -- G. Yohannan bar Serapyon -- 3. The Persian sources -- A. Qahraman -- B. Ibn Abi Halid al-Farisi -- 4. Some general observations -- Note on metrological units -- [2] Texts and translations -- 1. The Sanskrit sources -- A. Atreya -- B. Susruta -- C. Caraka -- D. Vagbhata -- E. Ravigupta -- F. Madhava -- G. Anonyma -- 2. The Syriac sources -- A. Sargis of Res'aina -- B. Slemon -- C. Gurgis bar Gabriel bar Boktyesu' -- D. Huzaye -- E. Iyob Urhaya -- F. Sem'on -- G. Yohannan bar Serapyon -- 3. The Persian sources -- A. Qahraman -- B. Ibn Abi Halid al-Farisi -- 4. Variae Lectiones from RH3 -- List of Abbreviations and Bibliography Glossaries -- 1. Arabic -- A. English-Arabic -- B. Arabic-English -- 2. Sanskrit -- A. English-Sanskrit -- B. Sanskrit-English -- 3. Botanical names -- A. English-Latin -- B. Latin-English.
0
SUMMARY OR ABSTRACT
Text of Note
"This work offers a critical analysis of the Sanskrit, Syriac and Persian sources in Rhazes' (d. 925 CE) Comprehensive Book (or al-Kit�ab al-�H�aw�i), a hugely famous and highly unusual medico-pharmaceutical encyclopedia originally written in Arabic. All text material appears in full Arabic with English translations throughout, whilst the traceable Indian fragments are represented here, for the first time, in both the original Sanskrit and corresponding English translations. The philological core of the book is framed by a detailed introductory study on the transmission of Indian, Syrian and Iranian medicine and pharmacy to the Arabs, and by extensive bilingual glossaries of relevant Arabic and Sanskrit terms as well as Latin botanical identifications"--Provided by publisher.